Вы искали: pro se quisque scelus regium queruntur (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

pro se quisque scelus regium queruntur

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

cum pro se quisque

Итальянский

ognuno per sé,

Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pro se quisque omnia

Итальянский

per ognuno

Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

se quisque fugit

Итальянский

ognuno corre

Последнее обновление: 2021-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

se quisque  fugit

Итальянский

ciò significa che tutti scappano

Последнее обновление: 2023-07-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc se quisque modo fugit

Итальянский

Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pro se

Итальянский

ognuno per sé,

Последнее обновление: 2020-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum se quisque extollere ac levare vellet

Итальянский

dello stesso giorn

Последнее обновление: 2023-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sine pulvere pro se sviso omnibus

Итальянский

ita

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc se quisque modo fugit, at quem scilicet, ut fit, effimere haut potesse est

Итальянский

ognuno fugge così

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque obtulerit vitulum et oraverit pro se et pro domo su

Итальянский

aronne offrirà il proprio giovenco in sacrificio espiatorio e compirà l'espiazione per sé e per la sua casa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

his rite celebratis offeret vitulum et rogans pro se et pro domo sua immolabit eu

Итальянский

aronne offrirà dunque il proprio giovenco in sacrificio espiatorio per sé e, fatta l'espiazione per sé e per la sua casa, immolerà il giovenco del sacrificio espiatorio per sé

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et faciet princeps in die illa pro se et pro universo populo terrae vitulum pro peccat

Итальянский

in quel giorno il principe offrirà, per sé e per tutto il popolo del paese, un giovenco per il peccato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et octavo die offeret pro se sacerdoti duos turtures vel duos pullos columbae ad ostium tabernaculi testimoni

Итальянский

l'ottavo giorno prenderà due tortore o due colombi e li porterà al sacerdote all'ingresso della tenda del convegno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopu

Итальянский

ordinerà che si prendano, per la persona da purificare, due uccelli vivi, mondi, legno di cedro, panno scarlatto e issòpo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nullus hominum sit in tabernaculo quando pontifex ingreditur sanctuarium ut roget pro se et pro domo sua et pro universo coetu israhel donec egrediatu

Итальянский

nella tenda del convegno non dovrà esserci alcuno, da quando egli entrerà nel santuario per farvi il rito espiatorio, finché egli non sia uscito e non abbia compiuto il rito espiatorio per sé, per la sua casa e per tutta la comunità d'israele

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et rogabit sacerdos pro omni multitudine filiorum israhel et dimittetur eis quoniam non sponte peccaverunt nihilominus offerentes incensum domino pro se et pro peccato atque errore su

Итальянский

il sacerdote farà il rito espiatorio per tutta la comunità degli israeliti e sarà loro perdonato; infatti si tratta di un peccato commesso per inavvertenza ed essi hanno portato l'offerta, il sacrificio fatto in onore del signore mediante il fuoco e il loro sacrificio espiatorio davanti al signore, a causa della loro inavvertenza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,251,133 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK