Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de maiorum nostrorum religione
i nostri antenati
Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quae praecepit dari eis dominus a filiis israhel religione perpetua in generationibus sui
agli israeliti il signore ha ordinato di dar loro questo, dal giorno della loro unzione. e' una parte che è loro dovuta per sempre, di generazione in generazione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numa infinita sacra instituit et romanos, populum ferum et adhuc semibarbarum, religione mollivit.
numa infinito istituzione sacra e romani, ancora la gente semi-barbari e selvaggi, la religione si è indebolito.
Последнее обновление: 2014-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut feros romanorum animos religione imbueret, qui semibarbari putabantur, infinita romae sacra ac templa constituit
per impregnare di religione gli spiriti selvaggi dei romani, quelli che si pensava fossero semibarbari, stabilirono innumerevoli riti e templi a romar
Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
successit romulo numa pompilius vir inclitā iustitiā et religione. is curibus, oppido sabinorum, accitus est. cum romam venisset, ut populum ferum religione molliret, sacra plurima instituit. aram vestae consecravit, et ignem in ara perpetuo alendum virginibus dedit. flaminem jovis sacerdotem creavit, eumque insigni veste et curuli sellā ornavit. duodecim salios martis sacerdotes legit, qui ancilia quaedam imperii pignora e caelo, ut putabant, delapsa, ferre per urbem, canentes et rite saltantes solebant. annum in duodecim menses ad cursum lunae descripsit: nefastos fastosque dies fecit: portas jano gemino aedificavit, ut esset index pacis et belli: nam apertus in armis esse civitatem, clausus vero pacatos circa omnes populos, significabat.
numa
Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: