Вы искали: servierunt (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

servierunt

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

et servierunt sculptilibus eorum et factum est illis in scandalu

Итальянский

colpì nel loro paese ogni primogenito, tutte le primizie del loro vigore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali

Итальянский

gli israeliti fecero ciò che è male agli occhi del signore e servirono i baal

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et duxerunt uxores filias eorum ipsique filias suas eorum filiis tradiderunt et servierunt diis eoru

Итальянский

presero in mogli le figlie di essi, maritarono le proprie figlie con i loro figli e servirono i loro dei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui commutaverunt veritatem dei in mendacio et coluerunt et servierunt creaturae potius quam creatori qui est benedictus in saecula ame

Итальянский

poiché essi hanno cambiato la verità di dio con la menzogna e hanno venerato e adorato la creatura al posto del creatore, che è benedetto nei secoli. amen

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

Итальянский

nazioni numerose e re potenti ridurranno in schiavitù anche costoro, e così li ripagherò secondo le loro azioni, secondo le opere delle loro mani»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

videntes autem servi adadezer se ab israhel esse superatos transfugerunt ad david et servierunt ei noluitque ultra syria auxilium praebere filiis ammo

Итальянский

gli uomini di hadad-ezer, visto che erano stati battuti dagli israeliti, fecero la pace con davide e si sottomisero a lui. gli aramei non vollero più recare aiuto agli ammoniti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc ergo timete dominum et servite ei perfecto corde atque verissimo et auferte deos quibus servierunt patres vestri in mesopotamia et in aegypto ac servite domin

Итальянский

temete dunque il signore e servitelo con integrità e fedeltà; eliminate gli dei che i vostri padri servirono oltre il fiume e in egitto e servite il signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ipsi in regnis suis bonis et in bonitate tua multa quam dederas eis et in terra latissima et pingui quam tradideras in conspectu eorum non servierunt tibi nec reversi sunt ab studiis suis pessimi

Итальянский

essi mentre godevano del loro regno, del grande benessere che tu largivi loro e del paese vasto e fertile che tu avevi messo a loro disposizione, non ti hanno servito e non hanno abbandonato le loro azioni malvagie

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et pandent ea ad solem et lunam et omnem militiam caeli quae dilexerunt et quibus servierunt et post quae ambulaverunt et quae quaesierunt et adoraverunt non colligentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erun

Итальянский

esse saranno sparse in onore del sole, della luna e di tutta la milizia del cielo che essi amarono, servirono, seguirono, consultarono e adorarono. non saranno più raccolte né sepolte, ma rimarranno come letame sulla terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin

Итальянский

se vi dispiace di servire il signore, scegliete oggi chi volete servire: se gli dei che i vostri padri servirono oltre il fiume oppure gli dei degli amorrei, nel paese dei quali abitate. quanto a me e alla mia casa, vogliamo servire il signore»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,829,124 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK