Вы искали: stabis ante eum super ripam fluminis (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

et stabis ante eum super ripam fluminis

Итальянский

et stabis

Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ante eum

Итальянский

prima di lui

Последнее обновление: 2022-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

menapii ad utramque ripam fluminis agros, aedificia vicosque habebant

Итальянский

su entrambi i lati di

Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ante eum est villā

Итальянский

dove

Последнее обновление: 2020-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine

Итальянский

così balak condusse balaam in cima al peor, che è di fronte al deserto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gloria et honore coronasti eum et constituisti eum super opera manuum tuaru

Итальянский

gloria e onoralo e affidalo alle opere delle tue mani?

Последнее обновление: 2020-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ascendit autem et conlocavit eum super lectulum hominis dei et clusit ostium et egress

Итальянский

essa salì a stenderlo sul letto dell'uomo di dio; chiuse la porta e uscì

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gad accinctus proeliabitur ante eum et ipse accingetur retrorsu

Итальянский

gad, assalito da un'orda, ne attacca la retroguardia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et respondit mihi dominus et dixit scribe visum et explana eum super tabulas ut percurrat qui legerit eu

Итальянский

il signore rispose e mi disse: «scrivi la visione e incidila bene sulle tavolette perché la si legga speditamente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum et constituisti eum super opera manuum tuaru

Итальянский

di poco l'hai fatto inferiore agli angeli, di gloria e di onore l'hai coronat

Последнее обновление: 2023-06-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fecit iudas malum coram domino et inritaverunt eum super omnibus quae fecerant patres eorum in peccatis suis quae peccaveran

Итальянский

giuda fece ciò che è male agli occhi del signore; essi provocarono il signore a gelosia più di quanto non l'avessero fatto tutti i loro padri, con i loro peccati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ab aroer quae est super ripam torrentis arnon oppido quod in valle situm est usque galaad non fuit vicus et civitas quae nostras effugeret manus omnes tradidit dominus deus noster nobi

Итальянский

da aroer, che è sull'orlo della valle dell'arnon, e dalla città che è sul torrente stesso, fino a gàlaad, non ci fu città che fosse inaccessibile per noi: il signore nostro dio le mise tutte in nostro potere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et confortabo brachia regis babylonis et brachia pharaonis concident et scient quia ego dominus cum dedero gladium meum in manu regis babylonis et extenderit eum super terram aegypt

Итальянский

fortificherò le braccia del re di babilonia, mentre le braccia del faraone cadranno. si saprà che io sono il signore, quando porrò la mia spada nella mano del re di babilonia ed egli la stenderà sulla terra d'egitto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

primusque iudas cum fratribus ingressus est ad ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerun

Итальянский

giuda e i suoi fratelli vennero nella casa di giuseppe, che si trovava ancora là, e si gettarono a terra davanti a lui

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in domino deo israhel speravit itaque post eum non fuit similis ei de cunctis regibus iuda sed neque in his qui ante eum fuerun

Итальянский

egli confidò nel signore, dio di israele. fra tutti i re di giuda nessuno fu simile a lui, né fra i suoi successori né fra i suoi predecessori

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum est autem in mense nisan anno vicesimo artarxersis regis et vinum erat ante eum et levavi vinum et dedi regi et non eram quasi languidus ante faciem eiu

Итальянский

nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai. ora io non ero mai stato triste in sua presenza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua

Итальянский

appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uomo

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

constituerunt autem habitatores hierusalem ochoziam filium eius minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones arabum qui inruerant in castra regnavitque ochozias filius ioram regis iud

Итальянский

gli abitanti di gerusalemme proclamarono re al suo posto acazia, il minore dei figli, perché tutti quelli più anziani erano stati uccisi dalla banda che era penetrata con gli arabi nell'accampamento. così divenne re acazia figlio di ioram, re di giuda

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post longum et difficile iter per pyrenaeos montes et regionem gallicam, tandem ad alpes pervēnit cum multis militĭbus atque elephantis; quae italiam ab gallia seiungunt, et nemo umquam cum exercitu ante eum praeter herculem graium traduxerat; quo facto is hodie saltus graius appellatur.

Итальянский

dopo un lungo e difficile viaggio attraverso i pirenei e la regione gallica, arrivò infine alle alpi con molti soldati ed elefanti; che separano l'italia dalla gallia, e nessuno aveva mai portato sopra i greci con un esercito prima di lui, tranne ercole; che essendo stato fatto questo giorno è chiamato la foresta grigia.

Последнее обновление: 2021-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,279,387 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK