Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in veni quem diligit anima mea
ho trovato colui che la mia anima ama
Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surgam et circuibo civitatem per vicos et plateas quaeram quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven
«mi alzerò e farò il giro della città; per le strade e per le piazze; voglio cercare l'amato del mio cuore». l'ho cercato, ma non l'ho trovato
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.
sul mio letto, durante la notte, ho cercato colui che l’anima mia ama.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven
sul mio letto, lungo la notte, ho cercato l'amato del mio cuore; l'ho cercato, ma non l'ho trovato
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
indica mihi quem diligit anima mea ubi pascas ubi cubes in meridie ne vagari incipiam per greges sodalium tuoru
non state a guardare che sono bruna, poiché mi ha abbronzato il sole. i figli di mia madre si sono sdegnati con me: mi hanno messo a guardia delle vigne; la mia vigna, la mia, non l'ho custodita
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paululum cum pertransissem eos inveni quem diligit anima mea tenui eum nec dimittam donec introducam illum in domum matris meae et in cubiculum genetricis mea
da poco le avevo oltrepassate, quando trovai l'amato del mio cuore. lo strinsi fortemente e non lo lascerò finché non l'abbia condotto in casa di mia madre, nella stanza della mia genitrice
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: