Вы искали: suscipio iter in graeciam (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

suscipio iter in graeciam

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

in graeciam

Итальянский

fuori del campo,

Последнее обновление: 2020-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

athenas in graeciam

Итальянский

l’accampamento è nel vallo di diana

Последнее обновление: 2019-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per epirum caesar in graeciam contendit

Итальянский

morto

Последнее обновление: 2022-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multi iuvenes romani in graeciam ibant.

Итальянский

molti giovani romani andavano in grecia.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

marcus brutus ex italia in graeciam concessit

Итальянский

Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in graeciam athenae patria poetarum et litterarum sunt

Итальянский

sono poeti e lettere

Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cūrābō ut omnia perīcula vītēmus ac salvī in graeciam eāmus.

Итальянский

farò ciò che occorre per evitare tutti i pericoli e per arrivare salvi in grecia

Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/piratae post victoriam insulam siciliam relinquebant et in graeciam redibant.

Итальянский

i pirati dopo una vittoria in sicilia, lasciando l'isola e ritorno in grecia.

Последнее обновление: 2020-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum xerxes et mari et terra bellum universae inferret europae, cum tantis eam copiis invasit quantas nemo antea habuerat. cuius de adventu cum fama in graeciam esset perlata et maxime athenienses peterentur propter pugnam marathoniam, miserunt legatos delphos, ut consulerent quidnam facerent de rebus suis.

Итальянский

quando serse fece guerra a tutta l'europa per mare e per terra, quando la invase con forze così grandi come nessuno aveva mai fatto prima. quando la notizia del suo arrivo fu portata in grecia e gli ateniesi furono richiesti principalmente a causa della battaglia di maratona, inviarono ambasciatori a delfi per chiedere cosa avrebbero dovuto fare riguardo ai loro affari.

Последнее обновление: 2022-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar, rediens ex gallis victor, statuit poscere alterum consulatum, sed contra eum dixerunt in senatu marcellus consul, pompeius, cato, iussusque est exercitus suos dimittere et ad urbem redire. propter quam iniuriam ab arimino, ubi milites suos congregatos tenebat, adversus patriam cum exercitu venit. consules cum pompeio, senatus omnis atque universa nobilitas ex urbe fugerunt et in graeciam traiecerunt. itaque caesar, in vacuam urbem ingressus, dictatorem se fecit; inde hispanias petiit, ubi exercitus validissimos et fortissimos cum tribus pompei legatis superavit. inde regressus, in graeciam transiit ut adversus pompeium et senatum dimicaret. primo proelio victus ac fugatus est; deinde in thessalia apud pharsalum, productis utrimque ingentibus copiis, dimicaverunt. cum pugnatum esset ingenti contentione, ad postremum pompeius victus est et castra eius direpta sunt. fugatus alexandriam petiit ut a rege aegypti, cui ipse tutor a senatu datus erat, propter iuvenilem eius aetatem, in hospitium acciperetur. qui, fortunam magis quam amicitiam secutus, caput eius obtruncavit et ad caesarem misit. quo conspecto, caesar lacrimas fudisse dicitur, tanti viri sortem miseratus.

Итальянский

i consoli verranno immediatamente in città

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,712,832 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK