Вы искали: te in somnio quaeram (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

te in somnio quaeram

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

nos autem protinus te videre te in somnio

Итальянский

arrivederci

Последнее обновление: 2019-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

con te in eterno

Итальянский

per sempre in eterno

Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te in dicendo semper putavi eum

Итальянский

te in dicendo semper putavi deum

Последнее обновление: 2023-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sperabam te in me tam mobili animo fore

Итальянский

perché vuoi sapere ciò che è dovuto

Последнее обновление: 2019-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce enim parvulum dedi te in gentibus contemptibilem inter homine

Итальянский

poiché ecco, ti renderò piccolo fra i popoli e disprezzato fra gli uomini

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et possidebo te in conspectu gentium et scies quia ego dominu

Итальянский

poi ti riprenderò in eredità davanti alle nazioni e tu saprai che io sono il signore»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine in angustia requisierunt te in tribulatione murmuris doctrina tua ei

Итальянский

signore, nella tribolazione ti abbiamo cercato; a te abbiamo gridato nella prova, che è la tua correzione

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibu

Итальянский

si dissolvono in fumo i miei giorni e come brace ardono le mie ossa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplu

Итальянский

ti getterò addosso immondezze, ti svergognerò, ti esporrò al ludibrio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo

Итальянский

ti darò la sapienza e ti istruirò lungo la strada che percorrerai ho messo i miei occhi su di te miseria, hai conosciuto le mie angosce

Последнее обновление: 2013-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Итальянский

quando passerà la mia gloria, io ti porrò nella cavità della rupe e ti coprirò con la mano finché sarò passato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et mittam te et matrem tuam quae genuit te in terram alienam in qua nati non estis ibique moriemin

Итальянский

sbalzerò te e tua madre che ti ha generato in un paese dove non siete nati e là morirete

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

intellectum tibi dabo, et instruam te in via hac qua gradieris; firmabo super te oculos meos

Итальянский

ti darò comprensione

Последнее обновление: 2022-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna

Итальянский

dicendomi: ecco, io ti rendo fecondo: ti moltiplicherò e ti farò diventare un insieme di popoli e darò questo paese alla tua discendenza dopo di te in possesso perenne

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

insanisti in me et superbia tua ascendit in aures meas ponam itaque circulum in naribus tuis et camum in labris tuis et reducam te in viam per quam venist

Итальянский

siccome infuri contro di me e la tua arroganza è salita ai miei orecchi, ti porrò il mio anello alle narici e il mio morso alle labbra; ti farò tornare per la strada, per la quale sei venuto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit parum est ut sis mihi servus ad suscitandas tribus iacob et feces israhel convertendas dedi te in lucem gentium ut sis salus mea usque ad extremum terra

Итальянский

mi disse: «e' troppo poco che tu sia mio servo per restaurare le tribù di giacobbe e ricondurre i superstiti di israele. ma io ti renderò luce delle nazioni perché porti la mia salvezza fino all'estremità della terra»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t

Итальянский

risposero: «il centurione cornelio, uomo giusto e timorato di dio, stimato da tutto il popolo dei giudei, è stato avvertito da un angelo santo di invitarti nella sua casa, per ascoltare ciò che hai da dirgli»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si mare e planitie spectes, brunette servi inter servos, ut in somnio, multas naves et tricolor tibi iactantes videbis., nigra facies, formosa abyssinia, expecta et spera tempus esse. iam appropinquabat! cum sumus apud te, aliam legem tibi dabimus et alium regem! lex nostra servitus est amoris, sententia nostra « libertas et officium »; nos black-shirts heroum lapsos vindicabimus te liberando! parva nigra facies, formosa abyssina, expecta et spera tempus iam appropinquare

Итальянский

se tu dall'altipiano guardi il mare, moretta che sei schiava fra gli schiavi, vedrai come in un sogno tante navi e un tricolore sventolar per te faccetta nera, bell'abissina, aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te noi ti daremo un'altra legge e un altro re! la legge nostra è schiavitù d'amore il nostro motto è "libertà e dovere"; vendicheremo noi camicie nere gli eroi caduti liberando te! faccetta nera, bell'abissina, aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te noi ti daremo un'altra legge e un altro re! faccetta nera, piccola abissina, ti porteremo a roma liberata; dal sole nostro tu sarai baciata, sarai in camicia nera pure tu. faccetta nera, sarai romana, la tua bandiera sarà sol quella italiana; noi marceremo insieme a te e sfileremo avanti al duce e avanti al re!

Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,229,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK