Вы искали: totius (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

totius

Итальянский

tutto

Последнее обновление: 2014-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nova totius

Итальянский

il nuovo consiglio della terra per il nuovo mondo

Последнее обновление: 2014-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

totius orbis

Итальянский

il mondo intero

Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tela totius terrae

Итальянский

world wide web

Последнее обновление: 2014-12-13
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

caput totius orbis

Итальянский

il mondo intero

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caput totius orbis

Итальянский

il mondo intero

Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

an totius orbis imperium

Итальянский

il mondo intero

Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

imperium totius orbis terrarum

Итальянский

il mondo intero

Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

olim roma caput totius mundi erat

Итальянский

una volta roma è la capitale del mondo intero

Последнее обновление: 2021-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aurum totius thesauri romam reportabat

Итальянский

l'oro di tutto i tesori della guadagnato la sua a roma,

Последнее обновление: 2020-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nova totius terrarum sine novi orbis tabula

Итальянский

nova totivs terrarum sive novi orbis tabula

Последнее обновление: 2022-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

incolae totius oppidi pulchram, victoriam celebrant

Итальянский

bella donna, la gente celebra la vittoria degli abitanti della città,

Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

totius graeciae templa et marmoreis simulacris ornabantur

Итальянский

ragazze adornate

Последнее обновление: 2021-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etiam totius populi concordia prudentiaque magnae habebantur

Итальянский

riservatezza

Последнее обновление: 2020-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in sua virtute totius aquitaniae salutem ponendam esse putatent

Итальянский

pensavano che la sicurezza dell'intera aquitania fosse da mettere in loro potere

Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oppidi syracusarum monumenta pulchra sunt et semper a multis totius italie advenis visitantur

Итальянский

di timnath: e gli stranieri di tutta l'italia e di siracusa, sono visitati dai monumenti della bella natura, e tra tanti,

Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ob oraculi famam multi incolae non solum graeciae sed etiam totius asiae delphos conveniunt

Итальянский

la crudeltà del tiranno dionisio ei suoi parenti, per il bene degli abitanti di tebe, nel loro odio, hanno

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne pulcherrimam prope totius galliae urbem, quae praesidio et ornamento sit civitati, suis manibus incendere cogantur

Итальянский

non fare la più bella della città di quasi tutta la gallia,

Последнее обновление: 2019-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sunt enim spiritus daemoniorum facientes signa et procedunt ad reges totius terrae congregare illos in proelium ad diem magnum dei omnipotenti

Итальянский

sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di dio onnipotente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque venisset dies proelii non est inventus ensis et lancea in manu totius populi qui erat cum saul et cum ionathan excepto saul et ionathan filio eiu

Итальянский

nel giorno della battaglia, in tutta la gente che stava con saul e giònata, non si trovò in mano ad alcuno né spada né lancia. si potè averne solo per saul e suo figlio giònata

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,676,270 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK