Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unicuique sunt non praevalebunt
a ciascuno non prevarranno
Последнее обновление: 2022-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unicuique faber fortunae suae est
omnia munda mundis
Последнее обновление: 2020-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c / unicuique suum dedi est pulchritudo
c/ad ognuno la sua propria bellezza
Последнее обновление: 2019-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui reddet unicuique secundum opera eiu
il quale renderà a ciascuno secondo le sue opere
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi
ma che cosa è mai apollo? cosa è paolo? ministri attraverso i quali siete venuti alla fede e ciascuno secondo che il signore gli ha concesso
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne dicas quomodo fecit mihi sic faciam ei reddam unicuique secundum opus suu
non dire: «come ha fatto a me così io farò a lui, renderò a ciascuno come si merita»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder
il vostro parlare sia sempre con grazia, condito di sapienza, per sapere come rispondere a ciascuno
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suaru
io, il signore, scruto la mente e saggio i cuori, per rendere a ciascuno secondo la sua condotta, secondo il frutto delle sue azioni
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et uni dedit quinque talenta alii autem duo alii vero unum unicuique secundum propriam virtutem et profectus est stati
a uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, a ciascuno secondo la sua capacità, e partì
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr
non farete più menzione di peso del signore, altrimenti per chiunque la sua stessa parola sarà considerata un peso per avere travisato le parole del dio vivente, del signore degli eserciti, nostro dio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de
non vogliate perciò giudicare nulla prima del tempo, finché venga il signore. egli metterà in luce i segreti delle tenebre e manifesterà le intenzioni dei cuori; allora ciascuno avrà la sua lode da dio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo
a tutti i re del settentrione, vicini e lontani, agli uni e agli altri e a tutti i regni che sono sulla terra; il re di sesàch berrà dopo di essi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu exaudi de caelo de sublimi scilicet habitaculo tuo et propitiare et redde unicuique secundum vias suas quas nosti eum habere in corde suo tu enim solus nosti corda filiorum hominu
tu ascoltala dal cielo, luogo della tua dimora e perdona, rendendo a ciascuno secondo la sua condotta, tu che conosci il cuore di ognuno, poiché solo tu conosci il cuore dei figli dell'uomo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondensque omnis vir pessimus et iniquus de viris qui ierant cum david dixit quia non venerunt nobiscum non dabimus eis quicquam de praeda quam eruimus sed sufficiat unicuique uxor sua et filii quos cum acceperint recedan
ma tutti i cattivi e gli iniqui tra gli uomini che erano andati con davide si misero a dire: «poiché non sono venuti con noi, non si dia loro niente della preda, eccetto le mogli e i figli di ciascuno; li conducano via e se ne vadano»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: