Вы искали: unitas actum (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

unitas actum

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

unitas

Итальянский

misurazione

Последнее обновление: 2013-09-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

actum iri

Итальянский

italiano

Последнее обновление: 2022-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

actum ne agas

Итальянский

do not you do an act of

Последнее обновление: 2019-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

id quod actum est

Итальянский

id quod actum est

Последнее обновление: 2021-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bene egi actum vitae

Итальянский

bene, egi, actum della vita,

Последнее обновление: 2020-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

actum igitur de te est

Итальянский

l'atto è quindi da voi

Последнее обновление: 2023-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

actum ne agas fidelis et fortis

Итальянский

the faithful and the mighty man, do not do an act of

Последнее обновление: 2019-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

actum igitur de te est nisi provides

Итальянский

quindi si prevede solo con

Последнее обновление: 2020-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec tranquillior nox diem tam foede actum excepit

Итальянский

nè una notte più tranquilla seguì ad un giorno così terribile

Последнее обновление: 2021-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e

Итальянский

e neanche erode, infatti ce l'ha rimandato. ecco, egli non ha fatto nulla che meriti la morte

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut enim in uno corpore multa membra habemus omnia autem membra non eundem actum haben

Итальянский

poiché, come in un solo corpo abbiamo molte membra e queste membra non hanno tutte la medesima funzione

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit ad heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m

Итальянский

disse dunque quell'uomo a eli: «sono giunto dal campo. sono fuggito oggi dalle schiere dei combattenti». eli domandò: «che è dunque accaduto, figlio mio?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cognovit omne vulgus et universus israhel in die illa quoniam non actum fuisset a rege ut occideretur abner filius ne

Итальянский

tutto il popolo, cioè tutto israele, fu convinto in quel giorno che la morte di abner figlio di ner non era stata provocata dal re

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

Итальянский

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,333,408 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK