Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut rerum scriptores tradunt
Последнее обновление: 2023-10-02
Частота использования: 1
Качество:
rerum scriptores
gli scrittori romani raccontano
Последнее обновление: 2016-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rerum scriptores narrant
Последнее обновление: 2023-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rerum scriptores narrant carthaginem
gli scrittori di eventi raccontano di cartagine
Последнее обновление: 2023-12-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
rerum scriptores trading hamilcarem carthaginem venisse
Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut rerum gestarum scriptres narrat
quello delle cose che dicono gli scrittori
Последнее обновление: 2020-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rerum scriptores narrant cartaginienses, classe a lutatio consule superatos, statuisse belli facere finem
gli scrittori di eventi raccontano di cartagine
Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rerum scriptores narrat parvam manum romanorum militum, quod exercitus romanus gallorum iter impedire non potuerat, romam petivisse et in arcem confugisse
gli storici narrano che un piccolo gruppo di soldati romani, poiché l'esercito romano non aveva potuto impedire la marcia dei galli, si recò a roma e si rifugiò nella cittadella
Последнее обновление: 2022-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rerum scriptores ferunt caesarem, spreto nefasto omine, in curiam senatorum isse et ibi, ipso filio bruto coniurante, compluribus pugionibus percussum, tecto vultu et velato capite textilibus togae sicut stragŭlo, ad pedem pompei
dicono che gli scrittori di cose a cesare, e aderendo a un infausto presagio, dei senatori nella casa del senato, e lì sono andato, da quando il figlio di bruto e legò insieme, un certo numero di uomini con pugnali, uccise, avendo il capo coperto di tessuto indossarlo come un uomo, e le pelli morbide sul tetto, per apparire all'immagine di pompeo, hanno fatto perire il grande. 2) crasso, quando seleuciae per catturare e rovesciare il potere dei romani riducendo il viaggio verso la siria sarebbe incorso nell'interno quando "è cauneas" è qui usato dichiarando che sarebbero, con queste parole che non sono comprese, si sarebbe posto sotto i parti, avrebbe fatto nei
Последнее обновление: 2020-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
copiae maximae carthaginiensium fuerunt saepissime magis pugnaces quam copiae aliorum populorum et bellicosissimae antiquissimorum temporum sed facillime victae sunt a romanis qui, peritissimi rei militaris, beneficentiores fuerunt quam graeci et tam validi quam aegyptii et aeque magni ac permulti populi. rerum scriptores praemulti dicunt romanos paravisse maximam vim frumenti et satiavisse corpora gracillima ut vita civium esset maxime salubris et integerrima
Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: