Вы искали: venit in sermonem, ac e suggestis (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

venit in sermonem, ac e suggestis

Итальянский

guarda in casa tua prima di giudicare

Последнее обновление: 2014-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ac e suggestis

Итальянский

da che pulpito viene la predica

Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et venit in domum

Итальянский

sono arrivato a la casa

Последнее обновление: 2020-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

Итальянский

salito su una barca, gesù passò all'altra riva e giunse nella sua città

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

david autem venit in castra et absalom transivit iordanem ipse et omnis vir israhel cum e

Итальянский

davide era giunto a macanàim, quando assalonne passò il giordano con tutti gli israeliti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Итальянский

congedata la folla, gesù salì sulla barca e andò nella regione di magadàn

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi

Итальянский

quindi si alzò e partì per samaria. passando per bet-eked dei pastori

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

Итальянский

egli venne come testimone per rendere testimonianza alla luce, perché tutti credessero per mezzo di lui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed quando de aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare rubrum et venit in cade

Итальянский

ma, quando israele uscì dall'egitto e attraversò il deserto fino al mare rosso e giunse a kades

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu

Итальянский

uno della tribù di beniamino fuggì dalle file e venne a silo il giorno stesso, con le vesti stracciate e polvere sul capo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr

Итальянский

poi gesù lasciò la folla ed entrò in casa; i suoi discepoli gli si accostarono per dirgli: «spiegaci la parabola della zizzania nel campo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fidelis sermo et omni acceptione dignus quia christus iesus venit in mundum peccatores salvos facere quorum primus ego su

Итальянский

questa parola è sicura e degna di essere da tutti accolta: cristo gesù è venuto nel mondo per salvare i peccatori e di questi il primo sono io

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque gad propheta ad david noli manere in praesidio proficiscere et vade in terram iuda et profectus david venit in saltum haret

Итальянский

il profeta gad disse a davide: «non restare più in questo rifugio. parti e và nel paese di giuda». davide partì e andò nella foresta di cheret

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui concedere noluit ut transiret israhel per fines suos quin potius exercitu congregato egressus est obviam in desertum et venit in iasa pugnavitque contra eu

Итальянский

ma sicon non permise a israele di passare per i suoi confini; anzi radunò tutta la sua gente e uscì contro israele nel deserto; giunse a iaas e diede battaglia a israele

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

Итальянский

la grande città si squarciò in tre parti e crollarono le città delle nazioni. dio si ricordò di babilonia la grande, per darle da bere la coppa di vino della sua ira ardente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et venit in domum patris sui ephra et occidit fratres suos filios hierobbaal septuaginta viros super lapidem unum remansitque ioatham filius hierobbaal minimus et absconditus es

Итальянский

venne alla casa di suo padre, a ofra, e uccise sopra una stessa pietra i suoi fratelli, figli di ierub-baal, settanta uomini. ma iotam, figlio minore di ierub-baal, scampò, perché si era nascosto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

surrexit igitur david de terra et lotus unctusque est cumque mutasset vestem ingressus est domum domini et adoravit et venit in domum suam petivitque ut ponerent ei panem et comedi

Итальянский

allora davide si alzò da terra, si lavò, si unse e cambiò le vesti; poi andò nella casa del signore e vi si prostrò. rientrato in casa, chiese che gli portassero il cibo e mangiò

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,477,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK