Вы искали: doctrina (Латинский - Кабильский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Кабильский

Информация

Латинский

dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina

Кабильский

sɛedday lweqt-ik di leqṛaya d ubecceṛ d uselmed n wawal n ṛebbi i wiyaḍ, alamma usiɣ-en.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tu autem loquere quae decet sanam doctrina

Кабильский

ma d kečč sselmed ayen yellan ț-țideț n sidi ṛebbi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsiu

Кабильский

imdanen wehmen aṭas deg wuselmed-ines axaṭer imeslayen-is sɛan tissas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et docebat eos in parabolis multa et dicebat illis in doctrina su

Кабильский

yebda yesselmad iten s lemtul, yeqqaṛ-asen :

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondit eis iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit m

Кабильский

sidna Ɛisa yenna yasen : ayen i sselmadeɣ mačči s ɣuṛ-i i d-yekka, yekka-d s ɣuṛ win i yi-d iceggɛen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et communicatione fractionis panis et orationibu

Кабильский

seg imiren, zgan țnejmaɛen am atmaten iwakken ad slen i wselmed n ṛṛusul ; beṭṭun aɣṛum n usmekti n lmasiḥ, yerna deɛɛun ɣer sidi ṛebbi s yiwen n wul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru

Кабильский

imiren inelmaden-is fehmen belli mačči ɣef yiɣes n temtunt i sen-d-immeslay, lameɛna ad ḥadren iman-nsen ɣef wuselmed n ifariziyen d isaduqiyen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et stupebant super doctrina eius erat enim docens eos quasi potestatem habens et non sicut scriba

Кабильский

lɣaci i s-ițḥessisen wehmen deg uselmed ines axaṭer imeslayen-is sɛan tissas ( lhiba ), mačči am uselmed n lɛulama n ccariɛa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quicumque sunt sub iugo servi dominos suos omni honore dignos arbitrentur ne nomen domini et doctrina blasphemetu

Кабильский

wid yellan d aklan yumnen s lmasiḥ ilaq ad ẓren belli imɛellmen-nsen uklalen leqdeṛ, iwakken ur ițwargam f+ ara yisem n sidi ṛebbi, ur kkaten ara medden deg wayen i nesselmad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si quis aliter docet et non adquiescit sanis sermonibus domini nostri iesu christi et ei quae secundum pietatem est doctrina

Кабильский

win ara yeslemden ayen ixulfen liman-nneɣ, ur neqbil ara awal imqeddes n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quo audito principes sacerdotum et scribae quaerebant quomodo eum perderent timebant enim eum quoniam universa turba admirabatur super doctrina eiu

Кабильский

mi s-slan, lmuqedmin imeqqranen d lɛulama uggaden-t, imiren țnadin amek ara t-nɣen, axaṭer lɣaci meṛṛa wehmen deg uselmed-ines.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicens praecipiendo praecepimus vobis ne doceretis in nomine isto et ecce replestis hierusalem doctrina vestra et vultis inducere super nos sanguinem hominis istiu

Кабильский

neggul deg-wen ur tețțuɣalem aț-țeslemdem s yisem-agi ; lameɛna kunwi tessufɣem aselmed nwen di temdint n lquds meṛṛa ! tura tebɣam a d-terrem ɣer yirawen nneɣ tamgeṛṭ n wergaz-agi !

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et facto sabbato coepit in synagoga docere et multi audientes admirabantur in doctrina eius dicentes unde huic haec omnia et quae est sapientia quae data est illi et virtutes tales quae per manus eius efficiuntu

Кабильский

akken i d-yewweḍ wass n westeɛfu, yebda yesselmad di lǧameɛ. aṭas i gwehmen seg wid i s-isellen, qqaṛen : ansi i s-d-yekka wayagi ? d acu-ț lefhama-yagi i s-d ițțunefken ? ansi i s-d-tekka tezmert s wayes ixeddem lbeṛhanat-agi meṛṛa ?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,985,970 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK