Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
intuens autem in eum petrus cum iohanne dixit respice in no
buṭrus d yuḥenna, ṛeṣṣan allen-nsen fell-as, nnan-as : muqel-ed ɣuṛ-nneɣ !
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
saulus autem qui et paulus repletus spiritu sancto intuens in eu
caɛul, ițusemman daɣen bulus, yeččuṛen d ṛṛuḥ iqedsen, issers allen-is fell-as,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in quod intuens considerabam et vidi quadrupedia terrae et bestias et reptilia et volatilia cael
reṣṣaɣ allen-iw fell-as, walaɣ deg-s mkul ṣṣifa n lewḥuc at ṛebɛa idaṛṛen d wid iteddun ɣef wuɛebbuḍ akk-d yefṛax n igenni n mkul ṣṣenf.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu
sidna Ɛisa imuqel-iten, yenna yasen : ayen yellan d lmuḥal i wemdan yeshel i sidi ṛebbi, imi sidi ṛebbi yezmer i kullec.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ille intuens eum timore correptus dixit quid est domine dixit autem illi orationes tuae et elemosynae tuae ascenderunt in memoriam in conspectu de
kurnilyus yerfed allen-is ɣuṛ-es, tekcem-it tugdi, ițergigi, yerra-yas : d acu, a sidi ? lmelk yenna-yas-d : sidi ṛebbi yeqbel taẓallit-ik akk-d lewɛadi i tețțakeḍ i imeɣban ;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et acceptis quinque panibus et duobus piscibus intuens in caelum benedixit et fregit panes et dedit discipulis suis ut ponerent ante eos et duos pisces divisit omnibu
yeddem xemsa n teḥbulin-nni n weɣṛum d sin iḥewtiwen, yerfed allen-is ɣer igenni yeḥmed ṛebbi. yebḍa aɣṛum-nni, yefka-t i inelmaden a t-feṛqen i lɣaci. ifṛeq-asen ula d sin-nni iḥewtiwen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: