Вы искали: angelum (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

angelum

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci

Китайский (упрощенный)

這 也 不 足 為 怪 . 因 為 連 撒 但 也 裝 作 光 明 的 天 使

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi ad angelum qui loquebatur in me quo istae deferunt amphora

Китайский (упрощенный)

我 問 與 我 說 話 的 天 使 說 、 他 們 要 將 量 器 抬 到 那 裡 去 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et respondi et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec domine m

Китайский (упрощенный)

我 就 問 與 我 說 話 的 天 使 說 、 主 阿 、 這 是 甚 麼 意 思

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosc

Китайский (упрощенный)

馬 利 亞 對 天 使 說 、 我 沒 有 出 嫁 、 怎 麼 有 這 事 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et angelum quem vidi stantem supra mare et supra terram levavit manum suam ad caelu

Китайский (упрощенный)

我 所 看 見 的 那 踏 海 踏 地 的 天 使 、 向 天 舉 起 右 手 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce ego mittam angelum meum qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum quem parav

Китайский (упрощенный)

看 哪 、 我 差 遣 使 者 在 你 前 面 、 在 路 上 保 護 你 、 領 你 到 我 所 豫 備 的 地 方 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri

Китайский (упрощенный)

瑪 挪 亞 對 耶 和 華 的 使 者 說 、 求 你 容 我 們 款 留 你 、 好 為 你 豫 備 一 隻 山 羊 羔

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque vidisset asina stantem angelum concidit sub pedibus sedentis qui iratus vehementius caedebat fuste later

Китайский (упрощенный)

驢 看 見 耶 和 華 的 使 者 就 臥 在 巴 蘭 底 下 、 巴 蘭 發 怒 用 杖 打 驢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

Китайский (упрощенный)

我 耶 穌 差 遣 我 的 使 者 為 眾 教 會 將 這 些 事 向 你 們 證 明 。 我 是 大 衛 的 根 、 又 是 他 的 後 裔 . 我 是 明 亮 的 晨 星

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec et dixit ad me haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam et israhel et hierusale

Китайский (упрощенный)

我 就 問 與 我 說 話 的 天 使 說 、 這 是 甚 麼 意 思 . 他 回 答 說 、 這 是 打 散 猶 大 、 以 色 列 、 和 耶 路 撒 冷 的 角

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

apocalypsis iesu christi quam dedit illi deus palam facere servis suis quae oportet fieri cito et significavit mittens per angelum suum servo suo iohann

Китайский (упрощенный)

耶 穌 基 督 的 啟 示 、 就 是   神 賜 給 他 、 叫 他 將 必 要 快 成 的 事 指 示 他 的 眾 僕 人 . 他 就 差 遣 使 者 、 曉 諭 他 的 僕 人 約 翰

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam me

Китайский (упрощенный)

我 就 去 到 天 使 那 裡 、 對 他 說 、 請 你 把 小 書 卷 給 我 . 他 對 我 說 、 你 拿 著 喫 盡 了 、 便 叫 你 肚 子 發 子 發 苦 、 然 而 在 你 口 中 要 甜 如 蜜

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque david ad dominum cum vidisset angelum caedentem populum ego sum qui peccavi ego inique egi isti qui oves sunt quid fecerunt vertatur obsecro manus tua contra me et contra domum patris me

Китайский (упрощенный)

大 衛 看 見 滅 民 的 天 使 、 就 禱 告 耶 和 華 、 說 、 我 犯 了 罪 、 行 了 惡 . 但 這 群 羊 作 了 甚 麼 呢 。 願 你 的 手 攻 擊 我 、 和 我 的 父 家

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dominus deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio me

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 天 上 的 主 、 曾 帶 領 我 離 開 父 家 和 本 族 的 地 、 對 我 說 話 向 我 起 誓 、 說 、 我 要 將 這 地 賜 給 你 的 後 裔 . 他 必 差 遣 使 者 在 你 面 前 、 你 就 可 以 從 那 裡 為 我 兒 子 娶 一 個 妻 子

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 就 差 遣 一 個 使 者 、 進 入 亞 述 王 營 中 、 把 所 有 大 能 的 勇 士 、 和 官 長 、 將 帥 、 盡 都 滅 了 . 亞 述 王 滿 面 含 羞 地 回 到 本 國 、 進 了 他 神 的 廟 中 、 有 他 親 生 的 兒 子 在 那 裡 用 刀 殺 了 他

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

Китайский (упрощенный)

或 三 年 的 饑 荒 、 或 敗 在 你 敵 人 面 前 、 被 敵 人 的 刀 追 殺 三 個 月 、 或 在 你 國 中 有 耶 和 華 的 刀 、 就 是 三 日 的 瘟 疫 、 耶 和 華 的 使 者 在 以 色 列 的 四 境 施 行 毀 滅 。 現 在 你 要 想 一 想 、 我 好 回 覆 那 差 我 來 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,607,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK