Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
id est simul quadraginta octo cum suburbanis sui
你 們 要 給 利 未 人 的 城 、 共 有 四 十 八 座 、 連 城 帶 郊 野 都 要 給 他 們
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip
我 現 在 打 發 他 親 自 回 你 那 裡 去 . 他 是 我 心 上 的 人
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et decimam decimae per agnos singulos id est per septem agno
為 那 七 隻 羊 羔 、 每 隻 要 獻 伊 法 十 分 之 一
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dederuntque millenos de cunctis tribubus id est duodecim milia expeditorum ad pugna
於 是 從 以 色 列 千 萬 人 中 、 每 支 派 交 出 一 千 人 、 共 一 萬 二 千 人 、 帶 著 兵 器 豫 備 打 仗
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula
帳 幕 的 後 面 、 就 是 西 面 、 作 板 六 塊
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atque inde conscendens venit ad habitatores dabir quae prius vocabatur cariathsepher id est civitas litteraru
又 從 那 裡 上 去 、 攻 擊 底 璧 的 居 民 、 這 底 璧 從 前 名 叫 基 列 西 弗
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atque inde profectus abiit ad habitatores dabir cuius nomen vetus erat cariathsepher id est civitas litteraru
他 們 從 那 裡 去 攻 擊 底 壁 的 居 民 . 底 璧 從 前 名 叫 基 列 西 弗
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
christus autem adsistens pontifex futurorum bonorum per amplius et perfectius tabernaculum non manufactum id est non huius creationi
但 現 在 基 督 已 經 來 到 、 作 了 將 來 美 事 的 大 祭 司 、 經 過 那 更 大 更 全 備 的 帳 幕 、 不 是 人 手 所 造 也 不 是 屬 乎 這 世 界 的
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atque ita fiet ut cum iobeleus id est quinquagesimus annus remissionis advenerit confundatur sortium distributio et aliorum possessio ad alios transea
到 了 以 色 列 人 的 禧 年 、 這 女 兒 的 產 業 就 必 加 在 他 們 丈 夫 支 派 的 產 業 上 . 這 樣 、 我 們 祖 宗 支 派 的 產 業 就 減 少 了
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem
猶 大 和 他 哥 哥 西 緬 同 去 、 擊 殺 了 住 洗 法 的 迦 南 人 、 將 城 盡 行 毀 滅 。 那 城 的 名 便 叫 何 珥 瑪
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a quintodecimo ergo die mensis septimi quando congregaveritis omnes fructus terrae vestrae celebrabitis ferias domini septem diebus die primo et die octavo erit sabbatum id est requie
你 們 收 藏 了 地 的 出 產 、 就 從 七 月 十 五 日 起 、 要 守 耶 和 華 的 節 七 日 . 第 一 日 為 聖 安 息 、 第 八 日 也 為 聖 安 息
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.