Вы искали: donum dei (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

donum dei

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

donum

Китайский (упрощенный)

礼物

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

pecunia tua tecum sit in perditionem quoniam donum dei existimasti pecunia possider

Китайский (упрощенный)

彼 得 說 、 你 的 銀 子 、 和 你 一 同 滅 亡 罷 . 因 你 想   神 的 恩 賜 、 是 可 以 用 錢 買 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquati

Китайский (упрощенный)

因 我 所 給 你 們 的 、 是 好 教 訓 . 不 可 離 棄 我 的 法 則 〔 或 作 指 教 〕

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

Китайский (упрощенный)

並 且 人 人 喫 喝 、 在 他 一 切 勞 碌 中 享 福 . 這 也 是   神 的 恩 賜

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

caeci quid enim maius est donum an altare quod sanctificat donu

Китайский (упрощенный)

你 們 這 瞎 眼 的 人 哪 、 甚 麼 是 大 的 、 是 禮 物 呢 、 還 是 叫 禮 物 成 聖 的 壇 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

gratia enim estis salvati per fidem et hoc non ex vobis dei enim donum es

Китайский (упрощенный)

你 們 得 救 是 本 乎 恩 、 也 因 著 信 、 這 並 不 是 出 於 自 己 、 乃 是   神 所 賜 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Китайский (упрощенный)

  神 的 旨 意 就 是 要 你 們 成 為 聖 潔 、 遠 避 淫 行

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu

Китайский (упрощенный)

使 人 和 睦 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 稱 為   神 的 兒 子

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

fidelium animae per misericordiam dei requiescant

Китайский (упрощенный)

may almighty god rest

Последнее обновление: 2014-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apparuit enim gratia dei salutaris omnibus hominibu

Китайский (упрощенный)

因 為   神 救 眾 人 的 恩 典 、 已 經 顯 明 出 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

Китайский (упрощенный)

他 從 灰 塵 裡 抬 舉 貧 寒 人 、 從 糞 堆 中 提 拔 窮 乏 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Китайский (упрощенный)

我 們 與   神 同 工 的 、 也 勸 你 們 、 不 可 徒 受 他 的 恩 典

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis dei in christo ies

Китайский (упрощенный)

向 著 標 竿 直 跑 、 要 得   神 在 基 督 耶 穌 裡 從 上 面 召 我 來 得 的 獎 賞

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

Китайский (упрощенный)

我 所 見 為 善 為 美 的 、 就 是 人 在   神 賜 他 一 生 的 日 子 喫 喝 、 享 受 日 光 之 下 勞 碌 得 來 的 好 處 . 因 為 這 是 他 的 分

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui aliquando non populus nunc autem populus dei qui non consecuti misericordiam nunc autem misericordiam consecut

Китайский (упрощенный)

你 們 從 前 算 不 得 子 民 、 現 在 卻 作 了   神 的 子 民 . 從 前 未 曾 蒙 憐 恤 、 現 在 卻 蒙 了 憐 恤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum hierusalem dicit dominus quomodo si inferant filii israhel munus in vase mundo in domum domin

Китайский (упрощенный)

他 們 必 將 你 們 的 弟 兄 從 列 國 中 送 回 、 使 他 們 或 騎 馬 、 或 坐 車 、 坐 轎 、 騎 騾 子 、 騎 獨 峰 駝 、 到 我 的 聖 山 耶 路 撒 冷 、 作 為 供 物 獻 給 耶 和 華 、 好 像 以 色 列 人 用 潔 淨 的 器 皿 盛 供 物 奉 到 耶 和 華 的 殿 中 . 這 是 耶 和 華 說 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,347,004 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK