Вы искали: nox eternis (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

nox eternis

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

nox

Китайский (упрощенный)

晚上

Последнее обновление: 2013-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

vereor nox

Китайский (упрощенный)

我害怕夜晚

Последнее обновление: 2015-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sit nox illa solitaria nec laude dign

Китайский (упрощенный)

願 那 夜 沒 有 生 育 . 其 間 也 沒 有 歡 樂 的 聲 音

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies diei eructat verbum et nox nocti indicat scientia

Китайский (упрощенный)

我 要 求 告 當 讚 美 的 耶 和 華 . 這 樣 我 必 從 仇 敵 手 中 被 救 出 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tuus est dies et tua est nox tu fabricatus es auroram et sole

Китайский (упрощенный)

我 思 索 怎 能 明 白 這 事 、 眼 看 實 係 為 難

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit

Китайский (упрощенный)

守 望 的 說 、 早 晨 將 到 、 黑 夜 也 來 . 你 們 若 要 問 、 就 可 以 問 、 可 以 回 頭 再 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nox praecessit dies autem adpropiavit abiciamus ergo opera tenebrarum et induamur arma luci

Китайский (упрощенный)

黑 夜 已 深 、 白 晝 將 近 . 我 們 就 當 脫 去 暗 昧 的 行 為 、 帶 上 光 明 的 兵 器

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

Китайский (упрощенный)

那 日 、 必 是 耶 和 華 所 知 道 的 . 不 是 白 晝 、 也 不 是 黑 夜 、 到 了 晚 上 纔 有 光 明

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescen

Китайский (упрощенный)

地 還 存 留 的 時 候 、 稼 穡 、 寒 暑 、 冬 夏 、 晝 夜 、 就 永 不 停 息 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nox est ista observabilis domini quando eduxit eos de terra aegypti hanc observare debent omnes filii israhel in generationibus sui

Китайский (упрощенный)

這 夜 是 耶 和 華 的 夜 、 因 耶 和 華 領 他 們 出 了 埃 及 地 、 所 以 當 向 耶 和 華 謹 守 、 是 以 色 列 眾 人 世 世 代 代 該 謹 守 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe

Китайский (упрощенный)

你 們 必 唱 歌 、 像 守 聖 節 的 夜 間 一 樣 . 並 且 心 中 喜 樂 、 像 人 吹 笛 、 上 耶 和 華 的 山 、 到 以 色 列 的 磐 石 那 裡

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quartus angelus tuba cecinit et percussa est tertia pars solis et tertia pars lunae et tertia pars stellarum ut obscuraretur tertia pars eorum et diei non luceret pars tertia et nox similite

Китайский (упрощенный)

第 四 位 天 使 吹 號 、 日 頭 的 三 分 之 一 、 月 亮 的 三 分 之 一 、 星 晨 的 三 分 之 一 、 都 被 擊 打 . 以 致 日 月 星 的 三 分 之 一 黑 暗 了 、 白 晝 的 三 分 之 一 沒 有 光 、 黑 夜 也 是 這 樣

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,025,311 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK