Вы искали: suscepit (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

suscepit

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

suscepit israhel puerum suum memorari misericordia

Китайский (упрощенный)

他 扶 助 了 他 的 僕 人 以 色 列

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Китайский (упрощенный)

下 流 人 真 是 虛 空 、 上 流 人 也 是 虛 假 . 放 在 天 平 裡 就 必 浮 起 . 他 們 一 共 比 空 氣 還 輕

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Китайский (упрощенный)

求 你 叱 喝 蘆 葦 中 的 野 獸 、 和 群 公 牛 、 並 列 邦 中 的 牛 犢 、 把 銀 塊 踹 在 腳 下 .   神 已 經 趕 散 好 爭 戰 的 列 邦

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

Китайский (упрощенный)

地 裂 開 吞 下 大 坍 、 掩 蓋 亞 比 蘭 一 黨 的 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Китайский (упрощенный)

所 以 你 們 要 彼 此 接 納 、 如 同 基 督 接 納 你 們 一 樣 、 使 榮 耀 歸 與   神

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Китайский (упрощенный)

說 了 這 話 、 他 們 正 看 的 時 候 、 他 就 被 取 上 升 、 有 一 朵 雲 彩 把 他 接 去 、 便 看 不 見 他 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Китайский (упрощенный)

他 不 聽 從 命 令 、 不 領 受 訓 誨 、 不 倚 靠 耶 和 華 、 不 親 近 他 的   神

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Китайский (упрощенный)

地 開 了 口 、 從 你 手 裡 接 受 你 兄 弟 的 血 . 現 在 你 必 從 這 地 受 咒 詛

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua

Китайский (упрощенный)

大 衛 受 了 亞 比 該 送 來 的 禮 物 . 就 對 他 說 、 我 聽 了 你 的 話 、 准 了 你 的 情 面 . 你 可 以 平 平 安 安 的 回 家 罷

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Китайский (упрощенный)

於 是 提 幔 人 以 利 法 、 書 亞 人 比 勒 達 、 拿 瑪 人 瑣 法 、 照 著 耶 和 華 所 吩 咐 的 去 行 、 耶 和 華 就 悅 納 約 伯

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Китайский (упрощенный)

法 老 的 女 兒 對 他 說 、 你 把 這 孩 子 抱 去 、 為 我 奶 他 、 我 必 給 你 工 價 . 婦 人 就 抱 了 孩 子 去 奶 他

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Китайский (упрощенный)

基 列 的 妻 也 生 了 幾 個 兒 子 . 他 妻 所 生 的 兒 子 長 大 了 、 就 趕 逐 耶 弗 他 說 、 你 不 可 在 我 們 父 家 承 受 產 業 、 因 為 你 是 妓 女 的 兒 子

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Китайский (упрощенный)

那 時   神 的 靈 感 動 那 三 十 個 勇 士 的 首 領 亞 瑪 撒 、 他 就 說 、 大 衛 阿 、 我 們 是 歸 於 你 的 、 耶 西 的 兒 子 阿 、 我 們 是 幫 助 你 的 . 願 你 平 平 安 安 、 願 幫 助 你 的 、 也 都 平 安 . 因 為 你 的   神 幫 助 你 。 大 衛 就 收 留 他 們 、 立 他 們 作 軍 長

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Китайский (упрощенный)

他 丈 夫 起 來 、 帶 著 一 個 僕 人 兩 匹 驢 去 見 他 、 用 好 話 勸 他 回 來 、 女 子 就 引 丈 夫 進 入 父 家 . 他 父 見 了 那 人 、 便 歡 歡 喜 喜 的 迎 接

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,595,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK