Вы искали: tertia (Латинский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

tertia

Китайский (упрощенный)

第三

Последнее обновление: 2022-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertia arim quarta seori

Китайский (упрощенный)

第 三 是 哈 琳 、 第 四 是 梭 琳

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erat autem hora tertia et crucifixerunt eu

Китайский (упрощенный)

釘 他 在 十 字 架 上 、 是 巳 初 的 時 候

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertia zacchur filiis et fratribus eius duodeci

Китайский (упрощенный)

第 三 是 撒 刻 . 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerun

Китайский (упрощенный)

到 第 三 天 、 他 們 又 親 手 把 船 上 的 器 具 拋 棄 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurge

Китайский (упрощенный)

並 要 鞭 打 他 、 殺 害 他 . 第 三 日 他 要 復 活

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Китайский (упрощенный)

而 且 埋 葬 了 . 又 照 聖 經 所 說 、 第 三 天 復 活 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tertia vice sicut semel et bis contra beniamin exercitum produxerun

Китайский (упрощенный)

第 三 日 、 以 色 列 人 又 上 去 攻 擊 便 雅 憫 人 、 在 基 比 亞 前 擺 陣 、 與 前 兩 次 一 樣

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in quadriga tertia equi albi et in quadriga quarta equi varii forte

Китайский (упрощенный)

第 三 輛 車 套 著 白 馬 . 第 四 輛 車 套 著 有 斑 點 的 壯 馬

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et inludent ei et conspuent eum et flagellabunt eum et interficient eum et tertia die resurge

Китайский (упрощенный)

他 們 要 戲 弄 他 、 吐 唾 沫 在 他 臉 上 、 鞭 打 他 、 殺 害 他 . 過 了 三 天 、 他 要 復 活

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicens quia oportet filium hominis tradi in manus hominum peccatorum et crucifigi et die tertia resurger

Китайский (упрощенный)

說 、 人 子 必 須 被 交 在 罪 人 手 裡 、 釘 在 十 字 架 上 、 第 三 日 復 活

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

Китайский (упрощенный)

口 中 所 出 來 的 火 、 與 煙 、 並 硫 磺 、 這 三 樣 災 殺 了 人 的 三 分 之 一

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertia vero die postquam ego peperi peperit et haec et eramus simul nullusque alius in domo nobiscum exceptis nobis duabu

Китайский (упрощенный)

我 生 孩 子 後 第 三 日 、 這 婦 人 也 生 了 孩 子 . 我 們 是 同 住 的 、 除 了 我 們 二 人 之 外 、 房 中 再 沒 有 別 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicens quia oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurger

Китайский (упрощенный)

又 說 、 人 子 必 須 受 許 多 的 苦 、 被 長 老 、 祭 司 長 和 文 士 棄 絕 、 並 且 被 殺 、 第 三 日 復 活

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

Китайский (упрощенный)

第 三 日 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 到 了 洗 革 拉 . 亞 瑪 力 人 已 經 侵 奪 南 地 、 攻 破 洗 革 拉 、 用 火 焚 燒

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Китайский (упрощенный)

從 此 耶 穌 纔 指 示 門 徒 、 他 必 須 上 耶 路 撒 冷 去 、 受 長 老 祭 司 長 文 士 許 多 的 苦 、 並 且 被 殺 、 第 三 日 復 活

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem david ad ionathan ecce kalendae sunt crastino et ego ex more sedere soleo iuxta regem ad vescendum dimitte ergo me ut abscondar in agro usque ad vesperam diei tertia

Китайский (упрощенный)

大 衛 對 約 拿 單 說 、 明 日 是 初 一 、 我 當 與 王 同 席 、 求 你 容 我 去 藏 在 田 野 、 直 到 第 三 日 晚 上

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Китайский (упрощенный)

第 一 位 天 使 吹 號 、 就 有 雹 子 與 火 攙 著 血 丟 在 地 上 . 地 的 三 分 之 一 和 樹 的 三 分 之 一 被 燒 了 、 一 切 的 青 草 也 被 燒 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fuitque hereditas manasse in isachar et in aser bethsan et viculi eius et ieblaam cum villulis suis et habitatores dor cum oppidis suis habitatores quoque hendor cum villulis suis similiterque habitatores thanach cum villulis suis et habitatores mageddo cum viculis suis et tertia pars urbis nofet

Китайский (упрощенный)

瑪 拿 西 在 以 薩 迦 、 和 亞 設 境 內 、 有 伯 善 和 屬 伯 善 的 鎮 市 、 以 伯 蓮 和 屬 以 伯 蓮 的 鎮 市 . 多 珥 的 居 民 和 屬 多 珥 的 鎮 市 . 又 有 三 處 山 岡 、 就 是 隱 多 珥 和 屬 隱 多 珥 的 鎮 市 . 他 納 的 居 民 、 和 屬 他 納 的 鎮 市 . 米 吉 多 的 居 民 和 屬 米 吉 多 的 鎮 市

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

Китайский (упрощенный)

三 月 、 就 是 西 彎 月 、 二 十 三 日 、 將 王 的 書 記 召 來 、 按 著 末 底 改 所 吩 咐 的 用 各 省 的 文 字 、 各 族 的 方 言 、 並 猶 大 人 的 文 字 方 言 寫 諭 旨 、 傳 給 那 從 印 度 直 到 古 實 一 百 二 十 七 省 的 猶 大 人 、 和 總 督 省 長 首 領

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,186,486,827 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK