Вы искали: verbis (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

verbis

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

itaque consolamini invicem in verbis isti

Китайский (упрощенный)

所 以 你 們 當 用 這 些 話 彼 此 勸 慰

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Китайский (упрощенный)

當 時 他 們 人 丁 有 限 、 數 目 稀 少 、 並 且 在 那 地 為 寄 居 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex verbis enim tuis iustificaberis et ex verbis tuis condemnaberi

Китайский (упрощенный)

因 為 要 憑 你 的 話 、 定 你 為 義 、 也 要 憑 你 的 話 、 定 你 有 罪

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dormitavit anima mea prae taedio confirma me in verbis tui

Китайский (упрощенный)

你 是 我 的   神 、 我 要 稱 謝 你 . 你 是 我 的   神 、 我 要 尊 崇 你

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Китайский (упрощенный)

他 的 言 語 、 你 不 可 加 添 、 恐 怕 他 責 備 你 、 你 就 顯 為 說 謊 言 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quantus ergo sum ego qui respondeam ei et loquar verbis meis cum e

Китайский (упрощенный)

既 是 這 樣 、 我 怎 敢 回 答 他 、 怎 敢 選 擇 言 語 與 他 辯 論 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

his auditis dominus et nimium credulus verbis coniugis iratus est vald

Китайский (упрощенный)

約 瑟 的 主 人 聽 見 他 妻 子 對 他 所 說 的 話 、 說 、 你 的 僕 人 如 此 如 此 待 我 、 他 就 生 氣

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi

Китайский (упрощенный)

他 豈 可 用 無 益 的 話 、 和 無 濟 於 事 的 言 語 理 論 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

Китайский (упрощенный)

要 得 智 慧 、 要 得 聰 明 、 不 可 忘 記 、 也 不 可 偏 離 我 口 中 的 言 語

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

huiuscemodi verbis per singulos dies et mulier molesta erat adulescenti et ille recusabat stupru

Китайский (упрощенный)

後 來 他 天 天 和 約 瑟 說 、 約 瑟 卻 不 聽 從 他 、 不 與 他 同 寢 、 也 不 和 他 在 一 處

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et eruditus est moses omni sapientia aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus sui

Китайский (упрощенный)

摩 西 學 了 埃 及 人 一 切 的 學 問 、 說 話 行 事 、 都 有 才 能

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prav

Китайский (упрощенный)

彼 得 還 用 許 多 話 作 見 證 、 勸 勉 他 們 說 、 你 們 當 救 自 己 脫 離 這 彎 曲 的 世 代

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante

Китайский (упрощенный)

並 且 我 們 講 說 這 些 事 、 不 是 用 人 智 慧 所 指 教 的 言 語 、 乃 是 用 聖 靈 所 指 教 的 言 語 、 將 屬 靈 的 話 、 解 釋 屬 靈 的 事 。 〔 或 作 將 屬 靈 的 事 講 與 屬 靈 的 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum paululum declinassent ingressi sunt domum adulescentis levitae qui erat in domo micha salutaveruntque eum verbis pacifici

Китайский (упрощенный)

五 人 就 進 入 米 迦 的 住 宅 、 到 了 那 少 年 利 未 人 的 房 內 問 他 好

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui egressus in occursum cognati sui adoravit et osculatus est eum salutaveruntque se mutuo verbis pacificis cumque intrasset tabernaculu

Китайский (упрощенный)

摩 西 迎 接 他 的 岳 父 、 向 他 下 拜 、 與 他 親 嘴 、 彼 此 問 安 、 都 進 了 帳 棚

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep

Китайский (упрощенный)

眾 人 都 稱 讚 他 、 並 希 奇 他 口 中 所 出 的 恩 言 . 又 說 、 這 不 是 約 瑟 的 兒 子 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud

Китайский (упрощенный)

與 他 們 同 在 的 是 肉 臂 、 與 我 們 同 在 的 是 耶 和 華 我 們 的   神 、 他 必 幫 助 我 們 、 為 我 們 爭 戰 . 百 姓 就 靠 猶 大 王 希 西 家 的 話 、 安 然 無 懼 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassu

Китайский (упрощенный)

我 現 在 要 走 世 人 必 走 的 路 、 你 們 是 一 心 一 意 的 知 道 耶 和 華 你 們   神 所 應 許 賜 福 與 你 們 的 話 、 沒 有 一 句 落 空 、 都 應 驗 在 你 們 身 上 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et interrogavit eum quis est sermo quem locutus est ad te oro te ne celaveris me haec faciat tibi deus et haec addat si absconderis a me sermonem ex omnibus verbis quae dicta sunt tib

Китайский (упрощенный)

以 利 說 、 耶 和 華 對 你 說 甚 麼 、 你 不 要 向 我 隱 瞞 . 你 若 將   神 對 你 所 說 的 隱 瞞 一 句 、 願 他 重 重 的 降 罰 與 你

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun

Китайский (упрощенный)

或 者 耶 和 華 你 的   神 聽 見 拉 伯 沙 基 的 一 切 話 、 就 是 他 主 人 亞 述 王 打 發 他 來 辱 罵 永 生   神 的 話 . 耶 和 華 你 的   神 聽 見 這 話 、 就 發 斥 責 . 故 此 、 求 你 為 餘 剩 的 民 . 揚 聲 禱 告

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,147,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK