Вы искали: vestras (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

vestras

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniqua

Китайский (упрощенный)

我 知 道 你 們 的 意 思 、 並 誣 害 我 的 計 謀

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filias quoque vestras faciet sibi unguentarias et focarias et panifica

Китайский (упрощенный)

必 取 你 們 的 女 兒 為 他 製 造 香 膏 、 作 飯 烤 餅

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fugite salvate animas vestras et eritis quasi myrice in desert

Китайский (упрощенный)

你 們 要 奔 逃 、 自 救 性 命 、 獨 自 居 住 好 像 曠 野 的 杜 松

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nolite contaminare animas vestras nec tangatis quicquam eorum ne inmundi siti

Китайский (упрощенный)

你 們 不 可 因 甚 麼 爬 物 、 使 自 己 成 為 可 憎 的 、 也 不 可 因 這 些 使 自 己 不 潔 淨 、 以 致 染 了 污 穢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit

Китайский (упрощенный)

你 們 與 我 們 彼 此 結 親 、 你 們 可 以 把 女 兒 給 我 們 、 也 可 以 娶 我 們 的 女 兒

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr

Китайский (упрощенный)

你 們 的 祭 壇 必 然 荒 涼 、 你 們 的 日 像 必 被 打 碎 、 我 要 使 你 們 被 殺 的 人 倒 在 你 們 的 偶 像 面 前

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu

Китайский (упрощенный)

你 們 既 因 順 從 真 理 、 潔 淨 了 自 己 的 心 、 以 致 愛 弟 兄 沒 有 虛 假 、 就 當 從 心 裡 彼 此 切 實 相 愛 . 〔 從 心 裡 有 古 卷 作 從 清 潔 的 心

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait moses consecrastis manus vestras hodie domino unusquisque in filio et fratre suo ut detur vobis benedicti

Китайский (упрощенный)

摩 西 說 、 今 天 你 們 要 自 潔 、 歸 耶 和 華 為 聖 、 各 人 攻 擊 他 的 兒 子 、 和 弟 兄 、 使 耶 和 華 賜 福 與 你 們

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui

Китайский (упрощенный)

耶 穌 說 、 摩 西 因 為 你 們 的 心 硬 、 所 以 許 你 們 休 妻 . 但 起 初 並 不 是 這 樣

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro

Китайский (упрощенный)

到 了 早 晨 、 你 們 要 按 著 支 派 近 前 來 . 耶 和 華 所 取 的 支 派 、 要 按 著 宗 族 近 前 來 . 耶 和 華 所 取 的 宗 族 、 要 按 著 家 室 近 前 來 . 耶 和 華 所 取 的 家 室 、 要 按 著 人 丁 、 一 個 一 個 地 近 前 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu

Китайский (упрощенный)

婦 女 們 哪 、 你 們 當 聽 耶 和 華 的 話 、 領 受 他 口 中 的 言 語 . 又 當 教 導 你 們 的 兒 女 舉 哀 、 各 人 教 導 鄰 舍 唱 哀 歌

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Китайский (упрощенный)

對 他 們 說 、 你 們 帶 許 多 財 物 、 許 多 牲 畜 、 和 金 、 銀 、 銅 、 鐵 、 並 許 多 衣 服 、 回 你 們 的 帳 棚 去 . 要 將 你 們 從 仇 敵 奪 來 的 物 、 與 你 們 眾 弟 兄 同 分

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accipite uxores et generate filios et filias date filiis vestris uxores et filias vestras date viris et pariant filios et filias et multiplicamini ibi et nolite esse pauci numer

Китайский (упрощенный)

娶 妻 生 兒 女 、 為 你 們 的 兒 子 娶 妻 、 使 你 們 的 女 兒 嫁 人 、 生 兒 養 女 、 在 那 裡 生 養 眾 多 、 不 至 減 少

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de gentibus super quibus dixit dominus filiis israhel non ingrediemini ad eas neque de illis ingredientur ad vestras certissimo enim avertent corda vestra ut sequamini deos earum his itaque copulatus est salomon ardentissimo amor

Китайский (упрощенный)

論 到 這 些 國 的 人 、 耶 和 華 曾 曉 諭 以 色 列 人 、 說 、 你 們 不 可 與 他 們 往 來 相 通 . 因 為 他 們 必 誘 惑 你 們 的 心 、 去 隨 從 他 們 的 神 . 所 羅 門 卻 戀 愛 這 些 女 子

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri

Китайский (упрощенный)

主 耶 和 華 說 、 在 我 的 聖 山 、 就 是 以 色 列 高 處 的 山 、 所 有 以 色 列 的 全 家 、 都 要 事 奉 我 、 我 要 在 那 裡 悅 納 你 們 、 向 你 們 要 供 物 、 和 初 熟 的 土 產 、 並 一 切 的 聖 物

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,505,136 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK