Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tunc dabimus et accipiemus mutuo filias nostras ac vestras et habitabimus vobiscum erimusque unus populu
우 리 딸 을 너 희 에 게 주 며 너 희 딸 을 우 리 가 취 하 며 너 희 가 함 께 거 하 여 한 민 족 이 되 려 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quodcumque petierimus accipiemus ab eo quoniam mandata eius custodimus et ea quae sunt placita coram eo facimu
무 엇 이 든 지 구 하 는 바 를 그 에 게 받 나 니 이 는 우 리 가 그 의 계 명 들 을 지 키 고 그 앞 에 서 기 뻐 하 시 는 것 을 행 함 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
viri isti pacifici sunt et volunt habitare nobiscum negotientur in terra et exerceant eam quae spatiosa et lata cultoribus indiget filias eorum accipiemus uxores et nostras illis dabimu
` 이 사 람 들 은 우 리 와 친 목 하 고 이 땅 은 넓 어 그 들 을 용 납 할 만 하 니 그 들 로 여 기 서 거 주 하 며 매 매 하 게 하 고 우 리 가 그 들 의 딸 들 을 아 내 로 취 하 고 우 리 딸 들 도 그 들 에 게 주
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manu
혹 시 이 땅 백 성 이 안 식 일 에 물 화 나 식 물 을 가 져 다 가 팔 려 할 지 라 도 우 리 가 안 식 일 이 나 성 일 에 는 사 지 않 겠 고 제 칠 년 마 다 땅 을 쉬 게 하 고 모 든 빚 을 탕 감 하 리 라 하 였
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: