Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eiecitque adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vita
이 같 이 하 나 님 이 그 사 람 을 쫓 아 내 시 고 에 덴 동 산 동 편 에 그 룹 들 과 두 루 도 는 화 염 검 을 두 어 생 명 나 무 의 길 을 지 키 게 하 시 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait ahitofel ad absalom ingredere ad concubinas patris tui quas dimisit ad custodiendam domum ut cum audierit omnis israhel quod foedaveris patrem tuum roborentur manus eorum tecu
아 히 도 벨 이 압 살 롬 에 게 이 르 되 ` 왕 의 아 버 지 가 머 물 러 두 어 궁 을 지 키 게 한 후 궁 들 로 더 불 어 동 침 하 소 서 그 리 하 면 왕 께 서 왕 의 부 친 의 미 워 하 는 바 됨 을 온 이 스 라 엘 이 들 으 리 니 왕 과 함 께 있 는 모 든 사 람 의 힘 이 더 욱 강 하 여 지 리 이 다
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque venisset rex in domum suam hierusalem tulit decem mulieres concubinas quas dereliquerat ad custodiendam domum et tradidit eas in custodiam alimenta eis praebens et non est ingressus ad eas sed erant clausae usque ad diem mortis suae in viduitate vivente
다 윗 이 예 루 살 렘 본 궁 에 이 르 러 전 에 머 물 러 궁 을 지 키 게 한 후 궁 열 명 을 잡 아 별 실 에 가 두 고 먹 을 것 만 주 고 더 불 어 동 침 치 아 니 하 니 저 희 가 죽 는 날 까 지 갇 혀 서 생 과 부 로 지 내 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: