Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
propterea dilatavit infernus animam suam et aperuit os suum absque ullo termino et descendent fortes eius et populus eius et sublimes gloriosique eius ad eu
음 부 가 그 욕 망 을 크 게 내 어 한 량 없 이 그 입 을 벌 린 즉 그 들 의 호 화 로 움 과 그 들 의 많 은 무 리 와 그 들 의 떠 드 는 것 과 그 중 에 서 연 락 하 는 자 가 거 기 빠 질 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
profectus inde fodit alium puteum pro quo non contenderunt itaque vocavit nomen illius latitudo dicens nunc dilatavit nos dominus et fecit crescere super terra
이 삭 이 거 기 서 옮 겨 다 른 우 물 을 팠 더 니 그 들 이 다 투 지 아 니 하 였 으 므 로 그 이 름 을 르 호 봇 이 라 하 여 가 로 되 ` 이 제 는 여 호 와 께 서 우 리 의 장 소 를 넓 게 하 셨 으 니 이 땅 에 서 우 리 가 번 성 하 리 로 다' 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quomodo vinum potantem decipit sic erit vir superbus et non decorabitur qui dilatavit quasi infernus animam suam et ipse quasi mors et non adimpletur et congregabit ad se omnes gentes et coacervabit ad se omnes populo
그 는 술 을 즐 기 며 궤 휼 하 며 교 만 하 여 가 만 히 있 지 아 니 하 고 그 욕 심 을 음 부 처 럼 넓 히 며 또 그 는 사 망 같 아 서 족 한 줄 을 모 르 고 자 기 에 게 로 만 국 을 모 으 며 만 민 을 모 으 나
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: