Вы искали: vita felix (Латинский - Корейский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Korean

Информация

Latin

vita felix

Korean

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Корейский

Информация

Латинский

vita extranea

Корейский

외계 생물

Последнее обновление: 2015-06-10
Частота использования: 15
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

rebus mortis felix mortis

Корейский

happy matters of death

Последнее обновление: 2021-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum panis vita

Корейский

내 가 곧 생 명 의 떡 이 로

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper et ubique suscipimus optime felix cum omni gratiarum action

Корейский

` 벨 릭 스 각 하 여 우 리 가 당 신 을 힘 입 어 태 평 을 누 리 고 또 이 민 족 이 당 신 의 선 견 을 인 하 여 여 러 가 지 로 개 량 된 것 을 우 리 가 어 느 모 양 으 로 나 어 느 곳 에 서 나 감 사 무 지 하 옵 나 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Корейский

그 안 에 생 명 이 있 었 으 니 이 생 명 은 사 람 들 의 빛 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

distulit autem illos felix certissime sciens de via dicens cum tribunus lysias descenderit audiam vo

Корейский

벨 릭 스 가 이 도 에 관 한 것 을 더 자 세 히 아 는 고 로 연 기 하 여 가 로 되 천 부 장 루 시 아 가 내 려 오 거 든 너 희 일 을 처 결 하 리 라 하

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit vita animae tuae et gratia faucibus tui

Корейский

그 리 하 면 그 것 이 네 영 혼 의 생 명 이 되 며 네 목 에 장 식 이 되 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vita

Корейский

누 구 든 지 그 에 게 로 가 는 자 는 돌 아 오 지 못 하 며 또 생 명 길 을 얻 지 못 하 느 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mortui enim estis et vita vestra abscondita est cum christo in de

Корейский

이 는 너 희 가 죽 었 고 너 희 생 명 이 그 리 스 도 와 함 께 하 나 님 안 에 감 취 었 음 이 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine sic vivitur et in talibus vita spiritus mei corripies me et vivificabis m

Корейский

주 여, 사 람 의 사 는 것 이 이 에 있 고 내 심 령 의 생 명 도 온 전 히 거 기 있 사 오 니 원 컨 대 나 를 치 료 하 시 며 나 를 살 려 주 옵 소

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si in hac vita tantum in christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibu

Корейский

만 일 그 리 스 도 안 에 서 우 리 의 바 라 는 것 이 다 만 이 생 뿐 이 면 모 든 사 람 가 운 데 우 리 가 더 욱 불 쌍 한 자 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec est autem vita aeterna ut cognoscant te solum verum deum et quem misisti iesum christu

Корейский

영 생 은 곧 유 일 하 신 참 하 나 님 과 그 의 보 내 신 자 예 수 그 리 스 도 를 아 는 것 이 니 이

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eiecitque adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vita

Корейский

이 같 이 하 나 님 이 그 사 람 을 쫓 아 내 시 고 에 덴 동 산 동 편 에 그 룹 들 과 두 루 도 는 화 염 검 을 두 어 생 명 나 무 의 길 을 지 키 게 하 시 니

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Корейский

한 사 람 의 범 죄 를 인 하 여 사 망 이 그 한 사 람 으 로 말 미 암 아 왕 노 릇 하 였 은 즉 더 욱 은 혜 와 의 의 선 물 을 넘 치 게 받 는 자 들 이 한 분 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 생 명 안 에 서 왕 노 릇 하 리 로

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et respondit ethai regi dicens vivit dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuu

Корейский

잇 대 가 왕 께 대 답 하 여 가 로 되 ` 여 호 와 의 사 심 과 우 리 주 왕 의 사 심 으 로 맹 세 하 옵 나 니 진 실 로 내 주 왕 께 서 어 느 곳 에 계 시 든 지 무 론 사 생 하 고 종 도 그 곳 에 있 겠 나 이 다 !

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,122,154 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK