Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ulciscere prius filios israhel de madianitis et sic colligeris ad populum tuu
baphindezele kumamidiyan oonyana bakasirayeli, ngento awayenza kubo; emveni koko wohlanganiselwa ebantwini bakowenu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
idcirco colligam te ad patres tuos et colligeris ad sepulchrum tuum in pace ut non videant oculi tui omnia mala quae inducturus sum super locum istu
ngako oko, uyabona, ndiya kukuhlanganisela kooyihlo, uhlanganiselwe engcwabeni lakho unoxolo, angabuboni amehlo akho bonke ububi endibuzisela le ndawo. bambuyisela ke ilizwi ukumkani.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et proiciam te in desertum et omnes pisces fluminis tui super faciem terrae cades non colligeris neque congregaberis bestiis terrae et volatilibus caeli dedi te ad devorandu
ndiya kukulahlela entlango, wena neentlanzi zonke zemijelo yakho. uya kuwa endle, akuyi kuhlanganiswa ubuthwe; ndikunikele ukuba ube kukudla kwamarhamncwa elizwe nokweentaka zezulu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: