Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dicit enim scriptura omnis qui credit in illum non confundetu
jo raksti saka: katrs, kas uz viņu tic, nepaliks kaunā. (is.28,16)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sicut scriptum est ecce pono in sion lapidem offensionis et petram scandali et omnis qui credit in eum non confundetu
kā rakstīts: lūk, es nolieku sionā piedauzības akmeni un apgrēcības klinti, un katrs, kas uz viņu tic, kaunā nepaliks. (is 8,14; 23,16)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propter quod continet in scriptura ecce pono in sion lapidem summum angularem electum pretiosum et qui crediderit in eo non confundetu
tāpēc rakstos teikts: lūk, es lieku sionā izredzētu, dārgu stūrakmeni, un kas uz viņu tic, nepaliks kaunā, (is 28,16)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: