Вы искали: mortuis (Латинский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Latvian

Информация

Latin

mortuis

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Латышский

Информация

Латинский

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Латышский

bet tagad kristus ir no miroņiem augšāmcēlies kā pirmais starp mirušajiem,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aut quis descendit in abyssum hoc est christum ex mortuis revocar

Латышский

vai arī: kas nokāps bezdibenī, tas ir, lai atsauktu kristu no miroņiem!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Латышский

bet trešajā dienā dievs uzmodināja viņu no miroņiem, un viņš daudzās dienās parādījās tiem,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et verbum continuerunt apud se conquirentes quid esset cum a mortuis resurrexeri

Латышский

un viņi vārdu paturēja sevī, savā starpā pārrunādami, kas tas ir, kad viņš būs no miroņiem augšāmcēlies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Латышский

un dzīvības devēju jūs nonāvējāt, bet dievs viņu uzmodināja no miroņiem. tam mēs esam liecinieki.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi

Латышский

tad viņš domāja, ka dievs spēj uzmodināt arī mirušos; tāpēc viņš to saņēma atpakaļ kā piemēru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Латышский

bet viņš tam sacīja: ja tie mozu un praviešus neklausa, tad arī, ja kāds no miroņiem uzceltos, tie neticēs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi

Латышский

bez tam, ko darīs tie, kas liekas kristīties par mirušajiem? ja vispār mirušie augšām necelsies, kāpēc tad kristīties par viņiem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi

Латышский

atklādams un izskaidrodams tiem, ka kristum vajadzēja ciest un augšāmcelties no miroņiem; un ka tas ir jēzus kristus, ko es jums sludinu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et descendentibus illis de monte praecepit iesus dicens nemini dixeritis visionem donec filius hominis a mortuis resurga

Латышский

un viņiem, no kalna nokāpjot, jēzus pavēlēja, sacīdams: nevienam nesakiet par šo pārādību, iekams cilvēka dēls nebūs uzcēlies no miroņiem!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi

Латышский

ka jānis esot uzcēlies no miroņiem; bet citi, ka elijs parādījies; bet vēl citi, ka kāds no senajiem praviešiem augšāmcēlies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Латышский

jo mēs kristībā līdz ar viņu esam apbedīti nāvei, lai, kā kristus caur tēva godību uzcēlās no miroņiem, tāpat arī mēs dzīvotu atjaunotajā dzīvē.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iube ergo custodiri sepulchrum usque in diem tertium ne forte veniant discipuli eius et furentur eum et dicant plebi surrexit a mortuis et erit novissimus error peior prior

Латышский

tāpēc pavēli apsargāt kapu līdz trešajai dienai, ka kādreiz neatnāk viņa mācekļi un nenozog viņu, un nepasaka tautai: viņš uzcēlies no miroņiem. tad pēdējā viltība būtu lielāka nekā pirmā.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod si spiritus eius qui suscitavit iesum a mortuis habitat in vobis qui suscitavit iesum christum a mortuis vivificabit et mortalia corpora vestra propter inhabitantem spiritum eius in vobi

Латышский

bet ja viņa gars, kas uzmodināja jēzu no miroņiem, mājo jūsos, tad viņš, kas uzmodināja jēzu kristu no miroņiem, dzīvas darīs arī jūsu mirstīgās miesas tā gara dēļ, kas jūsos mājo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,993,263 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK