Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
patientia autem probationem probatio vero spe
pacietība - pastāvību, pastāvība - cerību,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in patientia vestra possidebitis animas vestra
savā pacietībā jūs iemantosiet savas dvēseles.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hic patientia sanctorum est qui custodiunt mandata dei et fidem ies
te parādās svēto pacietība, kas pilda dieva baušļus un ticību uz jēzu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat
visā pazemībā un lēnprātībā, un pacietībā viens otru mīlestībā paciezdami,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione
jo pacietība jums nepieciešama, lai, dieva prātu izpildījuši, iemantotu apsolījumu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
bet kungs lai vada jūsu sirdis uz dieva mīlestību un kristus pacietību!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in scientia autem abstinentiam in abstinentia autem patientiam in patientia autem pietate
atzīšanā atturību, atturībā pacietību, pacietībā dievbijību,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudi
lai jūs, saskaņoti ar viņa godības varenību, visā spēkā stiprināti, visā pacietībā un lēnprātībā priecīgi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
signa tamen apostoli facta sunt super vos in omni patientia signis et prodigiis et virtutibu
tomēr manas apustuliskās sūtības pazīmes jums ir pierādītas pacietībā, zīmēs, brīnumos un spēkā.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
induite vos ergo sicut electi dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientia
tāpēc kā dieva izredzētie, svētie un mīlētie tērpieties sirsnīgā žēlsirdībā, laipnībā, pazemībā, lēnprātībā, pacietībā,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod si volens deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitu
bet kas tad, ja dievs, gribēdams parādīt savas dusmas un zināmu darīt savu varu, lielā pacietībā bija iecietīgs pret dusmības traukiem, kas bija padoti pazušanai,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru
kas ved gūstā, tas ies gūstā; kas nokauj ar zobenu, tas krīt no zobena. Šeit ir svēto izturība un ticība.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustineti
tā ka mēs paši lepojamies ar jums citās dieva draudzēs par jūsu pacietību un ticību visās jūsu vajāšanās un bēdās, ko jūs panesat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego iohannes frater vester et particeps in tribulatione et regno et patientia in iesu fui in insula quae appellatur patmos propter verbum dei et testimonium ies
es, jānis, jūsu brālis un līdzdalībnieks bēdās, valstībā un izturībā jēzū kristū; es biju salā, ko sauc par patmosu, dieva vārda un jēzus liecības dēļ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: