Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexisti
jūs paniekinote mano patarimus ir nepaisėte mano įspėjimų,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vias meas enuntiavi et exaudisti me doce me iustificationes tua
palaimintas, kuris ateina viešpaties vardu. mes laiminame jus iš viešpaties namų.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
audite ergo correptiones meas et iudicium labiorum meorum adtendit
pasiklausykite mano svarstymų, įsidėmėkite mano kalbą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas del
pažįstu visus kalnų paukščius, ir laukiniai žvėrys yra mano žinioje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego pascam oves meas et ego eas accubare faciam dicit dominus deu
aš pats ganysiu savo avis ir surasiu joms poilsio vietą,sako viešpats dievas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu
laikykitės mano įstatymų ir paliepimų, kuriuos vykdydamas žmogus bus gyvas. aš esu viešpats.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vitam meam adnuntiavi tibi posuisti lacrimas meas in conspectu tuo sicut et in promissione tu
viešpatie, suardyk ir sumaišyk jų kalbas! mieste mačiau tik smurtą ir vaidus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ad israhel autem dicit tota die expandi manus meas ad populum non credentem et contradicente
bet izraeliui sako: “ištisą dieną aš laikiau ištiesęs savo rankas į neklusnią ir prieštaraujančią tautą”.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur
laikykitės mano įstatymų ir įsakymų ir juos vykdykite, kad jūsų neišspjautų žemė, kurioje apsigyvensite.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo
aš išliesiu ant jų savo įtūžį, nesigailėsiu jų ir nebūsiu jiems nuolaidus. nors jie garsiai šauksis mano pagalbos, neišklausysiu jų”.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr
mozė jam atsakė: “kai tik išeisiu iš miesto, pakelsiu rankas į viešpatį. tada perkūnija ir kruša liausis, kad žinotum, jog viešpačiui priklauso visa žemė.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me etenim de die in diem quaerunt et scire vias meas volunt quasi gens quae iustitiam fecerit et quae iudicium dei sui non reliquerit rogant me iudicia iustitiae adpropinquare deo volun
jie ieško manęs kas dieną ir nori žinoti mano kelius kaip tauta, kuri elgiasi teisiai ir nėra palikusi savo dievo. jie prašo manęs teisingo sprendimo, jie mėgsta ateiti prie dievo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam domin
pakelkite galvas, vartai, pakilkite, senovinės durys, ir šlovės karalius įeis!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: