Вы искали: montibus (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

montibus

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

inluminas tu mirabiliter de montibus aeterni

Литовский

nekelkite savo rago į aukštybes, nekalbėkite įžūliai prieš dievą”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filiis core psalmus cantici fundamenta eius in montibus sancti

Литовский

viešpatie, išgirsk, išklausyk mane, nes aš esu vargšas ir beturtis!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et bove

Литовский

matysi, kaip išminčiai miršta, kvailiai ir paikieji žūna, palikdami turtus kitiems.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc incipient dicere montibus cadite super nos et collibus operite no

Литовский

tada sakys kalnams: ‘griūkite ant mūsų!’ ir kalvoms: ‘pridenkite mus!’

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et chorreos in montibus seir usque ad campestria pharan quae est in solitudin

Литовский

ir horus seyro kalne iki el parano, kuris siekia dykumą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

profectique de montibus abarim transierunt ad campestria moab super iordanem contra hierich

Литовский

keliaudami nuo abarimo kalnų, jie pasiekė moabo lygumas prie jordano ties jerichu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente

Литовский

valgo aukštumose, išniekina artimo žmoną,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun

Литовский

tu vėl sodinsi vynuogynus samarijos kalnuose. kas juos sodins, tas ir naudosis jais.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dormitaverunt pastores tui rex assur sepelientur principes tui latitavit populus tuus in montibus et non est qui congrege

Литовский

asirijos karaliau, tavo ganytojai snaudžia ir kilmingieji miega, tauta išsklaidyta kalnuose, nėra kas ją surenka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et convocabo adversum eum in cunctis montibus meis gladium ait dominus deus gladius uniuscuiusque in fratrem suum dirigetu

Литовский

aš pašauksiu kardą prieš jį visuose savo kalnuose, ir jo vyrai kariaus vienas prieš kitą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnes habitatores orbis qui moramini in terra cum elevatum fuerit signum in montibus videbitis et clangorem tubae audieti

Литовский

viso pasaulio gyventojai! stebėkite, kai vėliava bus pakelta kalnuose! klausykite, kai išgirsite trimito balsą!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dominus enim deus tuus introducet te in terram bonam terram rivorum aquarumque et fontium in cuius campis et montibus erumpunt fluviorum abyss

Литовский

viešpats, tavo dievas, įves tave į gerą, upelių ir vandens šaltinių, kurie trykšta lygumose ir kalnuose, žemę;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adsumptaque parabola sua dixit de aram adduxit me balac rex moabitarum de montibus orientis veni inquit et maledic iacob propera et detestare israhe

Литовский

jis kalbėjo: “iš aramo mane atvedė balakas, moabitų karalius, iš rytų šalies kalnų pašaukė mane: ‘ateik ir prakeik jokūbą, linkėk pikta izraeliui’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille ait vidi universum israhel dispersum in montibus sicut oves absque pastore et dixit dominus non habent isti dominos revertatur unusquisque ad domum suam in pac

Литовский

tada michėjas atsakė: “mačiau visą izraelį, išsklaidytą kalnuose kaip avis be piemens. o viešpats tarė: ‘Šitie neturi valdovo, tegul kiekvienas grįžta ramybėje į savo namus’ ”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erraverunt greges mei in cunctis montibus et in universo colle excelso et super omnem faciem terrae dispersi sunt greges mei et non erat qui requireret non erat inquam qui requirere

Литовский

mano avys klajojo visame krašte, kalnuose ir aukštumose; nė vienas nesirūpino jomis ir jų neieškojo’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

extruxit etiam turres in solitudine et fodit cisternas plurimas eo quod haberet multa pecora tam in campestribus quam in heremi vastitate vineas quoque habuit et vinitores in montibus et in carmelo erat quippe homo agriculturae deditu

Литовский

jis taip pat pastatė bokštų dykumoje ir iškasė daug šulinių, nes turėjo daug gyvulių žemumose ir slėnyje bei žemdirbių ir vynuogynų prižiūrėtojų įkalnėse ir karmelyje; jis mėgo žemdirbystę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,397,589 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK