Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adflixeruntque nos aegyptii et persecuti sunt inponentes onera gravissim
egiptiečiai slėgė ir spaudė mus, užkraudami mums sunkių darbų naštą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et revertentes filii israhel postquam persecuti fuerant philistheos invaserunt castra eoru
izraelitai, baigę persekioti filistinus, sugrįžo ir išplėšė jų stovyklą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at illi vociferantes pariter et se mutuo cohortantes persecuti sunt eos cumque recessissent a civitat
visi miesto vyrai buvo sušaukti juos persekioti; persekiodami jozuę, jie nutolo nuo miesto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
insonuit ergo ioab bucina et stetit omnis exercitus nec persecuti sunt ultra israhel neque iniere certame
joabas sutrimitavo, ir visi žmonės sustojo, nebesivijo izraelio ir nebekovojo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter m
palaiminti jūs, kai dėl manęs jus šmeižia ir persekioja bei meluodami visaip piktžodžiauja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
illi vero ambulantes pervenerunt ad montana et manserunt ibi tres dies donec reverterentur qui fuerant persecuti quaerentes enim per omnem viam non reppererunt eo
jie nuėjo į kalnus ir ten pasiliko tris dienas, kol sugrįžo tie, kurie juos vijosi. jie ieškojo jų kelyje, bet nieko nerado.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
igitur omnibus interfectis qui israhelem ad deserta tendentem fuerant persecuti et in eodem loco gladio corruentibus reversi filii israhel percusserunt civitate
izraelitai, išžudę visus ajo vyrus atvirame lauke, dykumoje, kur jie buvo nusiviję izraelitus, sugrįžo į ają ir išžudė jo gyventojus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adprehensosque duos viros madian oreb et zeb interfecit oreb in petra oreb zeb vero in torculari zeb et persecuti sunt madian capita oreb et zeb portantes ad gedeon trans fluenta iordani
efraimai pagavo du midjaniečių kunigaikščiusorebą ir zeebą. orebą jie nužudė ant orebo uolos, o zeebąprie zeebo vyno spaustuvo ir persekiojo midjaniečius. orebo ir zeebo galvas nunešė gedeonui į kitą jordano pusę.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et consurgentes viri israhel et iuda vociferati sunt et persecuti philistheos usque dum venirent in vallem et usque ad portas accaron cecideruntque vulnerati de philisthim in via sarim usque ad geth et usque accaro
izraelio ir judo vyrai šaukdami vijo filistinus iki gato ir ekrono vartų. filistinų lavonai gulėjo nuo Šaaraimo iki gato ir ekrono.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili
jiems bėgant į dykumą prie rimono uolos, jų krito dar penki tūkstančiai vyrų, likusius izraelitai persekiojo ligi gidomo ir nužudė dar du tūkstančius vyrų.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: