Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ideo tenuit eos superbia operti sunt iniquitate et impietate su
e heke iho ia ano he ua ki runga ki te kotinga tarutaru, me nga ua e whakamakuku nei i te whenua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
profana autem inaniloquia devita multum enim proficient ad impietate
mawehe ki i nga korero whakarihariha, teka noa: ka neke ake hoki te karakia kore o era
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iustitia simplicis diriget viam eius et in impietate sua corruet impiu
ma te tika o te ngakau tapatahi ka tika ai tona ara; ka hinga ia te tangata kino i runga i tona kino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum recesserit impius ab impietate sua feceritque iudicium et iustitiam vivet in ei
ki te tahuri mai ano te tangata kino i tona kino, a ka mahia e ia te mea e tika ana, e rite ana, ka ai ena hei whakaora i a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum averterit se impius ab impietate sua quam operatus est et fecerit iudicium et iustitiam ipse animam suam vivificabi
tenei ano, ki te tahuri mai te tangata kino i tana kino i mahia e ia, a ka mahia e ia te mea e rite ana, e tika ana, ka ora ano i a ia tona wairua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si autem tu adnuntiaveris impio et ille non fuerit conversus ab impietate sua et via sua impia ipse quidem in iniquitate sua morietur tu autem animam tuam liberast
engari ki te whakatupato koe i taua tangata kino, a ka kore ia e tahuri mai i tona kino, i tona ara kino, ka mate ia i runga i tona he; otiia kua ora i a koe tou wairua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri
na, ko koe, e te tama a te tangata, me ki atu ki nga tamariki a tou iwi, e kore te tika o te tangata tika e whakaora i a ia i te ra e poka ke ai ia: me te kino ano o te tangata kino e kore tera e whakahinga i a ia i te ra e tahuri mai ai ia i to na kino; e kore ano te tangata tika e ora i tona tika i te ra e hara ai ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: