Вы искали: philisthim (Латинский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Maori

Информация

Latin

philisthim

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Маори

Информация

Латинский

iudicavitque israhel in diebus philisthim viginti anni

Маори

na e rua tekau nga tau i whakarite ai ia mo iharaira i nga ra o nga pirihitini

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnis videlicet galilea philisthim et universa gesur

Маори

ko te whenua tenei e toe ana: ko nga wahi o nga pirihitini, ko nga kehuri katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alia etiam vice philisthim inruerunt et diffusi sunt in vall

Маори

na ka takahia ano e nga pirihitini te raorao

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egressa est autem statio philisthim ut transcenderet in machma

Маори

na ka haere nga hoia pupuri a nga pirihitini ki te whakawhitinga atu o mikimaha

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo

Маори

na ka mura te riri o ihowa ki a iharaira, a hokona atu ana ratou e ia ki te ringa o nga pirihitini, ki te ringa hoki o nga tamariki a amona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et phetrusim et cesluim de quibus egressi sunt philisthim et capthuri

Маори

ko nga pataruhimi, ko nga kaheruhimi, i puta mai hoki i ena nga pirihitini, a ko nga kapatorimi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

direxerat enim aciem israhel sed et philisthim ex adverso fuerant praeparat

Маори

kua oti hoki i a iharaira ratou ko nga pirihitini nga ngohi te whakatakoto, tenei ngohi hei whawhai ki tera ngohi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et addiderunt adhuc philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle raphai

Маори

na ka haere ake ano nga pirihitini, a tohatoha ana i a ratou ki te raorao o repaima

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

philisthim autem tulerunt arcam dei et asportaverunt eam a lapide adiutorii in azotu

Маори

na, tera kua riro te aaka a te atua i nga pirihitini, kua mauria atu i epeneetere ki aharoro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulerunt philisthim arcam dei et intulerunt eam in templum dagon et statuerunt eam iuxta dago

Маори

na ka mau nga pirihitini ki te aaka a te atua, a kawea ana e ratou ki te whare o rakono, whakaturia ake ki te taha o rakono

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confortamini et estote viri philisthim ne serviatis hebraeis sicut illi servierunt vobis confortamini et bellat

Маори

kia maia, whakatane i a koutou, e nga pirihitini, kei whakataurerekatia koutou e nga hiperu, kei peratia me ratou i whakataurerekatia na e koutou: na, me whakatane koutou, me whawhai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

descendebat ergo omnis israhel ad philisthim ut exacueret unusquisque vomerem suum et ligonem et securim et sarculu

Маори

haere ai a iharaira katoa ki raro, ki nga pirihitini ki te whakakoi i te hea, i te maripi o tana parau, i tana toki, i tana ko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

apparuit igitur uterque stationi philisthinorum dixeruntque philisthim en hebraei egrediuntur de cavernis in quibus absconditi fueran

Маори

na ka puta raua tokorua ki nga hoia pupuri a nga pirihitini: a ka mea nga pirihitini, nana, ko nga hiperu e puta mai ana i roto i nga rua i piri ai ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregatique sunt philisthim et venerunt et castrametati sunt in sunam congregavit autem et saul universum israhel et venit in gelbo

Маори

na ka huihui nga pirihitini, a haere mai ana, puni ana ki huneme; i huihuia ano e haora a iharaira katoa, a puni ana ki kiripoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregantes vero philisthim agmina sua in proelium convenerunt in soccho iudae et castrametati sunt inter soccho et azeca in finibus dommi

Маори

na kua huihui nga pirihitini i a ratou ope ki te whawhai, a ka whakaminea ki hokoho o hura, noho ana i waenganui o hokoho, o ateka, i epeheramime

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audierunt vero philisthim quod unxissent david regem super israhel et ascenderunt universi ut quaererent david quod cum audisset david descendit in praesidiu

Маори

a, no te rongonga o nga pirihitini kua whakawahia a rawiri hei kingi mo iharaira, ka haere nga pirihitini katoa ki te rapu i a rawiri, a ka rongo a rawiri, na haere ana ia ki te pourewa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audientes autem philisthim eo quod unctus esset david in regem super universum israhel ascenderunt omnes ut quaererent eum quod cum audisset david egressus est obviam ei

Маори

a, no te rongonga o nga pirihitini kua oti a rawiri te whakawahi hei kingi mo iharaira katoa, ka haere nga pirihitini katoa ki te rapu i a rawiri. a ka rongo a rawiri, a ka puta ia ki te tu i a ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita

Маори

o hihoro mai ano, i te ritenga atu o ihipa a tae noa ki nga rohe o ekerona whaka te raki, e kiia nei no nga kanaani; e rima nga wahi ariki o nga pirihitini; ko nga kahati, ko nga aharori, ko nga ahakeroni, ko nga kiti, ko nga ekeroni; me nga awim i

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et consurgentes viri israhel et iuda vociferati sunt et persecuti philistheos usque dum venirent in vallem et usque ad portas accaron cecideruntque vulnerati de philisthim in via sarim usque ad geth et usque accaro

Маори

na ka whakatika nga tangata o iharaira ratou ko hura, hamama ana, na whaia ana e ratou nga pirihitini a tae noa koe ki te raorao, ki nga kuwaha o ekerono. na hinga ana nga mea i patua o nga pirihitini i te ara ki haaraimi a tae noa ki kata, ki e kerono

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,921,952 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK