Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reversique sunt nuntii ad ohoziam qui dixit eis quare reversi esti
na, i te hokinga atu o nga tangata ki a ia, ka mea ia ki a ratou, he aha koutou i hoki mai ai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
reversique ad fratres suos in saraa et esthaol et quid egissent sciscitantibus responderun
na ka tae ratou ki o ratou tuakana, ki toraha, ki ehetaoro; a ka mea o ratou tuakana ki a ratou, he aha ta koutou korero
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed et caulas ovium destruentes tulerunt pecorum infinitam multitudinem et camelorum reversique sunt hierusale
i patua ano nga teneti o nga kararehe; tangohia ana nga hipi, me nga kamera, tona tini; a hoki ana ki hiruharama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
itaque perrexerunt et lustrantes eam in septem partes diviserunt scribentes in volumine reversique sunt ad iosue in castra sil
na ka turia atu e aua tangata, ka haere a puta noa te whenua, a tuhituhia iho e ratou ki te pukapuka, e whitu nga wahi, he mea whakaaro ki nga pa, a haere ana ki a hohua, ki te puni ki hiro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
reversique sunt et venerunt ad fontem mesfat ipsa est cades et percusserunt omnem regionem amalechitarum et amorreum qui habitabat in asasonthama
na ka hoki ratou, a ka tae ki enimihipata, ara ki karehe, a patua katoatia ana e ratou te whenua o nga amareki, ratou ko nga amori i noho ra i hatetonatamara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui abierunt post eos usque ad iordanem ecce autem omnis via plena erat vestibus et vasis quae proiecerant syri cum turbarentur reversique nuntii indicaverunt reg
na haere ana ratou ki te whai i a ratou a horano ra ano. na kapi tonu te huarahi katoa i te kakahu, i nga mea i rukea atu e nga hiriani i to ratou ponana. na hoki ana aua tangata ki te korero ki te kingi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et surrexerunt mane et adoraverunt coram domino reversique sunt et venerunt in domum suam ramatha cognovit autem helcana annam uxorem suam et recordatus est eius dominu
na ka maranga wawe ratou i te ata, a ka koropiko ki te aroaro o ihowa, a hoki ana, haere ana ki to ratou whare i rama. na ka mohio a erekana ki a hana, ki tana wahine; i mahara ano a ihowa ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
reversique sunt et abierunt filii ruben et filii gad et dimidia tribus manasse a filiis israhel de silo quae sita est in chanaan ut intrarent galaad terram possessionis suae quam obtinuerant iuxta imperium domini in manu mos
na hoki ana nga tama a reupena, me nga tama a kara, me tetahi taanga o te iwi o manahi, mawehe atu ana i roto i nga tama a iharaira i hiro, i te whenua o kanaana, a haere ana ki te whenua o kireara, ki te whenua i whiwhi ai ratou, i whakawhiwhia ki a ratou e te kupu a ihowa i whakapuakina e mohi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
na, i te otinga o tenei katoa, ka haere atu a iharaira katoa i reira ki nga pa o hura, a pakarua rikirikitia ana e ratou nga pou karakiatanga, tuaina ana nga aherimi, whakahoroa ana nga wahi tiketike me nga aata puta noa i hura, i pineamine, i ep araima, i manahi a poto noa. na hoki ana nga tama katoa a iharaira ki tona kainga, ki tona kainga, ki o ratou pa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: