Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cumque accessissent principes exercitus ad mosen et tribuni centurionesque dixerun
und es traten herzu die hauptleute über die tausende des kriegsvolks, nämlich die über tausend und über hundert waren, zu mose
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et non invenerunt cum multi falsi testes accessissent novissime autem venerunt duo falsi teste
und fanden keins. und wiewohl viel falsche zeugen herzutraten, fanden sie doch keins. zuletzt traten herzu zwei falsche zeugen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ad quos ille clementer accedite inquit ad me et cum accessissent prope ego sum ait ioseph frater vester quem vendidistis in aegypt
er aber sprach zu seinen brüdern: tretet doch her zu mir! und sie traten herzu. und er sprach: ich bin joseph euer bruder, den ihr nach Ägypten verkauft habt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: