Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu
da wurden sie alle gutes muts und nahmen auch speise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
emath quoque in terminis eius et tyrus et sidon adsumpserunt quippe sibi sapientiam vald
dazu über hamath, die daran grenzt; über tyrus und sidon auch, die sehr weise sind.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent priscilla et aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam de
dieser fing an, frei zu predigen in der schule. da ihn aber aquila und priscilla hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den weg gottes noch fleißiger aus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran
und die leviten und ganz juda taten, wie der priester jojada geboten hatte, und nahm ein jeglicher seine leute, die des sabbats antraten, mit denen, die des sabbats abtraten. denn jojada, der priester, ließ die ordnungen nicht auseinander gehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: