Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui
was soll ich denn nun sagen? soll ich sagen, daß der götze etwas sei oder daß das götzenopfer etwas sei?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod non est aliud nisi sunt aliqui qui vos conturbant et volunt convertere evangelium christ
so doch kein anderes ist, außer, daß etliche sind, die euch verwirren und wollen das evangelium christi verkehren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de
ich sage euch aber wahrlich, daß etliche sind von denen, die hier stehen, die den tod nicht schmecken werden, bis daß sie das reich gottes sehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod si et de his aliqui remanserint tabescent in iniquitatibus suis in terra inimicorum suorum et propter peccata patrum suorum et sua adfligentu
welche aber von euch übrigbleiben, die sollen in ihrer missetat verschmachten in der feinde land; auch in ihrer väter missetat sollen sie mit ihnen verschmachten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod si aliqui ex ramis fracti sunt tu autem cum oleaster esses insertus es in illis et socius radicis et pinguidinis olivae factus e
ob aber nun etliche von den zweigen ausgebrochen sind und du, da du ein wilder Ölbaum warst, bist unter sie gepfropft und teilhaftig geworden der wurzel und des safts im Ölbaum,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui
gedachte gehasi, der diener elisas, des mannes gottes: siehe, mein herr hat diesen syrer naeman verschont, daß er nichts von ihm hat genommen, das er gebracht hat. so wahr der herr lebt, ich will ihm nachlaufen und etwas von ihm nehmen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui
und der könig zedekia sandte hin und ließ den propheten jeremia zu sich holen unter den dritten eingang am hause des herrn. und der könig sprach zu jeremia: ich will dich etwas fragen; verhalte mir nichts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: