Вы искали: amon (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

amon

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

sed et manasses genuit amon patrem iosia

Немецкий

des sohn war amon; des sohn war josia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et achran et roob et amon et canae usque ad sidonem magna

Немецкий

ebron, rehob, hammon, kana bis an groß-sidon

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ezechias autem genuit manassen manasses autem genuit amon amon autem genuit iosia

Немецкий

hiskia zeugte manasse. manasse zeugte amon. amon zeugte josia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait rex israhel tollite micheam et maneat apud amon principem civitatis et apud ioas filium ammelec

Немецкий

der könig israels sprach: nimm micha und laß ihn bleiben bei amon, dem obersten der stadt, und bei joas, dem sohn des königs,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reliqua autem sermonum amon quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Немецкий

was aber amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

viginti et duo annorum erat amon cum regnare coepisset duobusque annis regnavit in hierusalem nomen matris eius mesallemeth filia arus de iethb

Немецкий

zweiundzwanzig jahre alt war amon, da er könig ward, und regierte zwei jahre zu jerusalem. seine mutter hieß mesullemeth, eine tochter des haruz von jotba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verbum domini quod factum est ad sofoniam filium chusi filium godoliae filii amariae filii ezechiae in diebus iosiae filii amon regis iud

Немецкий

dies ist das wort des herrn, welches geschah zu zephanja, dem sohn chusis, des sohnes gedaljas, des sohnes amarjas, des sohnes hiskias, zur zeit josias, des sohnes amons, des königs in juda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a tertiodecimo anno iosiae filii amon regis iuda usque ad diem hanc iste est tertius et vicesimus annus factum est verbum domini ad me et locutus sum ad vos de nocte consurgens et loquens et non audisti

Немецкий

es ist vom dreizehnten jahr an josias, des sohnes amons, des königs juda's, des herrn wort zu mir geschehen bis auf diesen tag, und ich habe euch nun dreiundzwanzig jahre mit fleiß gepredigt; aber ihr habt nie hören wollen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,198,563 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK