Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maximo animi ardore
great enthusiasm
Последнее обновление: 2019-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid sapiens respondebit quasi in ventum loquens et implebit ardore stomachum suu
soll ein weiser mann so aufgeblasene worte reden und seinen bauch so blähen mit leeren reden?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
expectantes et properantes in adventum dei diei per quam caeli ardentes solventur et elementa ignis ardore tabescen
daß ihr wartet und eilet zu der zukunft des tages des herrn, an welchem die himmel vom feuer zergehen und die elemente vor hitze zerschmelzen werden!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
percutiat te dominus egestate febri et frigore ardore et aestu et aere corrupto ac robigine et persequatur donec perea
der herr wird dich schlagen mit darre, fieber, hitze, brand, dürre, giftiger luft und gelbsucht und wird dich verfolgen, bis er dich umbringe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exortus est enim sol cum ardore et arefecit faenum et flos eius decidit et decor vultus eius deperiit ita et dives in itineribus suis marcesce
die sonne geht auf mit der hitze, und das gras verwelkt, und seine blume fällt ab, und seine schöne gestalt verdirbt: also wird der reiche in seinen wegen verwelken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego quoque haec faciam vobis visitabo vos velociter in egestate et ardore qui conficiat oculos vestros et consumat animas frustra seretis sementem quae ab hostibus devorabitu
so will ich euch auch solches tun: ich will euch heimsuchen mit schrecken, darre und fieber, daß euch die angesichter verfallen und der leib verschmachte; ihr sollt umsonst euren samen säen, und eure feinde sollen ihn essen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sulphure et salis ardore conburens ita ut ultra non seratur nec virens quippiam germinet in exemplum subversionis sodomae et gomorrae adamae et seboim quas subvertit dominus in ira et furore su
(daß er all ihr land mit schwefel und salz verbrannt hat, daß es nicht besät werden kann noch etwas wächst noch kraut darin aufgeht, gleich wie sodom und gomorra, adama und zeboim umgekehrt sind, die der herr in seinem zorn und grimm umgekehrt hat),
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: