Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caput tuum in ano est
dein kopf ist im anus
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
en ano
dein kopf im anus
Последнее обновление: 2020-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lav
wenn du aber fastest, so salbe dein haupt und wasche dein angesicht,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caput tuum ut carmelus et comae capitis tui sicut purpura regis vincta canalibu
dein haupt steht auf dir wie der karmel. das haar auf deinem haupt ist wie der purpur des königs, in falten gebunden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post quos auferet pharao caput tuum ac suspendet te in cruce et lacerabunt volucres carnes tua
und nach drei tagen wird dir pharao dein haupt erheben und dich an den galgen hängen, und die vögel werden dein fleisch von dir essen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu
und ich will feindschaft setzen zwischen dir und dem weibe und zwischen deinem samen und ihrem samen. derselbe soll dir den kopf zertreten, und du wirst ihn in die ferse stechen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et ab ista egredieris et manus tuae erunt super caput tuum quoniam obtrivit dominus confidentiam tuam et nihil habebis prosperu
denn du mußt von dort auch wegziehen und deine hände über dem haupt zusammenschlagen; denn der herr wird deine hoffnung trügen lassen, und nichts wird dir bei ihnen gelingen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid dices cum visitaverit te tu enim docuisti eos adversum te et erudisti in caput tuum numquid non dolores adprehendent te quasi mulierem parturiente
was willst du sagen, wenn er dich so heimsuchen wird? denn du hast sie so gewöhnt wider dich, daß sie fürsten und häupter sein wollen. was gilt's? es wird dich angst ankommen wie ein weib in kindsnöten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tu fili hominis sume tibi gladium acutum radentem pilos adsumes eum et duces per caput tuum et per barbam tuam et adsumes tibi stateram ponderis et divides eo
und du, menschenkind, nimm ein schwert, scharf wie ein schermesser, und fahr damit über dein haupt und deinen bart und nimm eine waage und teile das haar damit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: