Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vide
sehen
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credendo vites
creyendo enredaderas
Последнее обновление: 2022-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aude vide tace
atrévete a mirar en silencio
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audi,vide, tace
hear, see, be silent if you want
Последнее обновление: 2022-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
res rotunda vide
Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vide nemini dixeris
see that you say
Последнее обновление: 2021-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fide sed cui fidas vide
im glauben, aber wem du vertrauen kannst
Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audi,vide, tace, si tu vis
hear, see, be silent if you want
Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vide vadere ut facere culum
Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin
so schaue darauf, daß nicht das licht in dir finsternis sei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru
schaue doch, sie sitzen oder stehen auf, so singen sie von mir ein liedlein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi
und er sprach zu mir: gehe hinein und schaue die bösen greuel, die sie allhier tun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea
und saget archippus: siehe auf das amt, das du empfangen hast in dem herrn, daß du es ausrichtest!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid autem vides festucam in oculo fratris tui et trabem in oculo tuo non vide
was siehst du aber den splitter in deines bruders auge, und wirst nicht gewahr des balkens in deinem auge?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et factum est verbum domini ad me dicens quid tu vides hieremia et dixi virgam vigilantem ego vide
und es geschah des herrn wort zu mir und sprach: jeremia, was siehst du? ich sprach: ich sehe einen erwachenden zweig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide
jesus antwortete: sind nicht des tages zwölf stunden? wer des tages wandelt, der stößt sich nicht; denn er sieht das licht dieser welt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili
all ihr volk seufzt und geht nach brot; sie geben ihre kleinode um speise, daß sie die seele laben. ach herr sieh doch und schaue, wie schnöde ich geworden bin!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leva oculos tuos in directum et vide ubi non prostrata sis in viis sedebas expectans eos quasi latro in solitudine et polluisti terram in fornicationibus tuis et in malitiis tui
hebe deine augen auf zu den höhen und siehe, wie du allenthalben hurerei treibst. an den straßen sitzest du und lauerst auf sie wie ein araber in der wüste und verunreinigst das land mit deiner hurerei und bosheit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone
gad kam zu david und sagte es ihm an und sprach zu ihm: willst du, daß sieben jahre teuerung in dein land komme? oder daß du drei monate vor deinen widersachern fliehen müssest und sie dich verfolgen? oder drei tage pestilenz in deinem lande sei? so merke nun und siehe, was ich wieder sagen soll dem, der mich gesandt hat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: