Вы искали: dabis (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

dabis

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

et dabis eam eleazaro sacerdoti quia primitiae domini sun

Немецкий

von ihrer hälfte sollst du es nehmen und dem priester eleasar geben zur hebe dem herrn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliat

Немецкий

denn alle tiere im walde sind mein und das vieh auf den bergen, da sie bei tausend gehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed aperies eam pauperi et dabis mutuum quod eum indigere perspexeri

Немецкий

sondern sollst sie ihm auftun und ihm leihen, nach dem er mangel hat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pecuniam tuam non dabis ei ad usuram et frugum superabundantiam non exige

Немецкий

denn du sollst ihm dein geld nicht auf zinsen leihen noch deine speise auf wucher austun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur

Немецкий

schütte deinen grimm auf die heiden, die dich nicht kennen, und auf die königreiche, die deinen namen nicht anrufen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

decimas tuas et primitias non tardabis offerre primogenitum filiorum tuorum dabis mih

Немецкий

22:28 deiner frucht fülle und saft sollst du nicht zurückhalten. deinen ersten sohn sollst du mir geben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tu

Немецкий

jene verlassen sich auf wagen und rosse; wir aber denken an den namen des herrn, unsers gottes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hi

Немецкий

so sollst du zu dem rind ein speisopfer tun, drei zehntel semmelmehl, mit einem halben hin Öl gemengt,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de semine tuo non dabis ut consecretur idolo moloch nec pollues nomen dei tui ego dominu

Немецкий

du sollst auch nicht eines deiner kinder dahingeben, daß es dem moloch verbrannt werde, daß du nicht entheiligst den namen deines gottes; denn ich bin der herr.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

neque sociabis cum eis coniugia filiam tuam non dabis filio eius nec filiam illius accipies filio tu

Немецкий

und sollst dich mit ihnen nicht befreunden: eure töchter sollt ihr nicht geben ihren söhnen, und ihre töchter sollt ihr nicht nehmen euren söhnen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum israhe

Немецкий

und lege von deiner herrlichkeit auf ihn, daß ihm gehorche die ganze gemeinde der kinder israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi

Немецкий

auch was mehr not sein wird zum hause deines gottes, das dir vorfällt auszugeben, das laß geben aus der kammer des königs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih

Немецкий

und die boten kamen wieder und sprachen: so spricht benhadad: weil ich zu dir gesandt habe und lassen sagen: dein silber und dein gold, deine weiber und deine kinder sollst du mir geben,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed dabis ei nec ages quippiam callide in eius necessitatibus sublevandis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni tempore et in cunctis ad quae manum miseri

Немецкий

sondern du sollst ihm geben und dein herz nicht verdrießen lassen, daß du ihm gibst; denn um solches willen wird dich der herr, dein gott, segnen in allen deinen werken und in allem, was du vornimmst.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei

Немецкий

und deinem volk gnädig sein, das an dir gesündigt hat, und allen ihren Übertretungen, damit sie wider dich übertreten haben, und barmherzigkeit geben vor denen, die sie gefangen halten, daß sie sich ihrer erbarmen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex media quoque parte filiorum israhel accipies quinquagesimum caput hominum et boum et asinorum et ovium cunctarumque animantium et dabis ea levitis qui excubant in custodiis tabernaculi domin

Немецкий

aber von der hälfte der kinder israel sollst du je ein stück von fünfzigen nehmen, an menschen, rindern, eseln und schafen und von allem vieh, und sollst es den leviten geben, die des dienstes warten an der wohnung des herrn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,291,495 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK