Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
defende nos in proelio
Последнее обновление: 2023-10-13
Частота использования: 1
Качество:
superbia in proelio
Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:
domine, defende nos!
Последнее обновление: 2023-09-25
Частота использования: 1
Качество:
nos in aeternum
familie für immer
Последнее обновление: 2020-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
funda nos in pace
etablierter frieden
Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi sunt, qui ante nos in mundo
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne nos in rebus adversis relinqueritis
Ära deae ornetur
Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam polynice fratre in proelio necato creon corpus sepeliri vetavit
brothers in battle
Последнее обновление: 2023-11-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran
aber die andere hälfte, die mose den kindern israel zuteilte von den kriegsleuten,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
und führe uns nicht in versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel. denn dein ist das reich und die kraft und die herrlichkeit in ewigkeit. amen.
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
non ascendistis ex adverso neque opposuistis murum pro domo israhel ut staretis in proelio in die domin
sie treten nicht vor die lücken und machen sich nicht zur hürde um das haus israel und stehen nicht im streit am tage des herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem convenisset nos in asson adsumpto eo venimus mytilene
als er nun zu uns traf zu assos, nahmen wir ihn zu uns und kamen gen mitylene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt no
denn sie haben jakob aufgefressen und seine häuser verwüstet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu
und die teufel baten ihn alle und sprachen: laß uns in die säue fahren!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru
da baten ihn die teufel und sprachen: willst du uns austreiben, so erlaube uns, in die herde säue zu fahren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc vastaberis filia latronis obsidionem posuerunt super nos in virga percutient maxillam iudicis israhe
4:14 aber nun, du kriegerin, rüste dich! denn man wird uns belagern und den richter israels mit der rute auf den backen schlagen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coph velociores fuerunt persecutores nostri aquilis caeli super montes persecuti sunt nos in deserto insidiati sunt nobi
unsre verfolger waren schneller denn die adler unter dem himmel; auf den bergen haben sie uns verfolgt und in der wüste auf uns gelauert.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ
gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu
so haben wir doch nur einen gott, den vater, von welchem alle dinge sind und wir zu ihm; und einen herrn, jesus christus, durch welchen alle dinge sind und wir durch ihn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu
höre uns, lieber herr! du bist ein fürst gottes unter uns, begrabe deinen toten in unsern vornehmsten gräbern; kein mensch soll dir unter uns wehren, daß du in seinem grabe begrabest deinen toten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: