Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hunc deus principem et salvatorem exaltavit dextera sua ad dandam paenitentiam israhel et remissionem peccatoru
den hat gott durch seine rechte hand erhöht zu einem fürsten und heiland, zu geben israel buße und vergebung der sünden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eiu
und gab ihr land zum erbe, zum erbe seinem volk israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu
und den gottlosen wird ihr licht genommen, und der arm der hoffärtigen wird zerbrochen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eo
er wird einst mit ihnen reden in seinem zorn, und mit seinem grimm wird er sie schrecken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vivo ego dicit dominus deus quoniam in manu forti et brachio extento et in furore effuso regnabo super vo
so wahr ich lebe, spricht der herr herr, ich will über euch herrschen mit starker hand und ausgestrecktem arm und mit ausgeschüttetem grimm
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
detraxit fortes in fortitudine sua et cum steterit non credet vitae sua
aber gott erhält die mächtigen durch seine kraft, daß sie wieder aufstehen, wenn sie am leben verzweifelten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huic extemplo veniet perditio sua et subito conteretur nec habebit ultra medicina
darum wird ihm plötzlich sein verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine hilfe dasein wird.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sederunt coram eo primogenitus iuxta primogenita sua et minimus iuxta aetatem suam et mirabantur nimi
und man setzte sie ihm gegenüber, den erstgeborenen nach seiner erstgeburt und den jüngsten nach seiner jugend. des verwunderten sie sich untereinander.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ille vero qui dimiserit caprum emissarium lavabit vestimenta sua et corpus aqua et sic ingredietur in castr
der aber den bock für asasel hat ausgeführt, soll seine kleider waschen und sein fleisch mit wasser baden und darnach ins lager kommen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et pollui eos in muneribus suis cum offerrent omne quod aperit vulvam propter delicta sua et scient quia ego dominu
und ließ sie unrein werden durch ihre opfer, da sie alle erstgeburt durchs feuer gehen ließen, damit ich sie verstörte und sie lernen mußten, daß ich der herr sei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et factus est spiritus domini malus in saul sedebat autem in domo sua et tenebat lanceam porro david psallebat in manu su
aber der böse geist vom herrn kam über saul, und er saß in seinem hause und hatte einen spieß in seiner hand; david aber spielte auf den saiten mit der hand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque finiti essent anni septem reversa est mulier de terra philisthim et egressa est ut interpellaret regem pro domo sua et agris sui
da aber die sieben jahre um waren, kam das weib wieder aus der philister land; und sie ging aus, den könig anzurufen um ihr haus und ihren acker.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.