Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
imitatores mei estote sicut et ego christ
seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ego feci
Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vos in me et ego in vobis
und ich
Последнее обновление: 2021-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ego operor
Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
wie ich von meinem vater empfangen habe; und ich will ihm geben den morgenstern.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me
gleichwie mich mein vater liebt, also liebe ich euch auch. bleibet in meiner liebe!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ego re ficiam vos
kommt alle zu mir
Последнее обновление: 2023-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sine dilectione sicut et nos youd 'exsisto rabidus
ohne liebe nur verrückte
Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum et ego valeo lan
Последнее обновление: 2021-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ego vivere liberos meos,
und ich lebe in meinen kindern
Последнее обновление: 2020-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant deu
nicht in der brunst der lust wie die heiden, die von gott nichts wissen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et ego verba iam scribo.
tom und ich haben früher geschrieben.
Последнее обновление: 2024-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m
lehret mich, so will ich schweigen; und was ich nicht weiß, darin unterweist mich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vitam diligere, et ego diligam te
liebe das leben, ich liebe dich
Последнее обновление: 2020-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m
dies ist das brot, das vom himmel gekommen ist; nicht, wie eure väter haben manna gegessen und sind gestorben: wer dies brot isset, der wird leben in ewigkeit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
und vergib uns unsere schuld, wie wir unseren schuldigern vergeben.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui credit in me sicut dixit scriptura flumina de ventre eius fluent aquae viva
wer an mich glaubt, wie die schrift sagt, von des leibe werden ströme des lebendigen wassers fließen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gavisus sum autem in domino vehementer quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire sicut et sentiebatis occupati autem erati
ich bin aber höchlich erfreut in dem herrn, daß ihr wieder wacker geworden seid, für mich zu sorgen; wiewohl ihr allewege gesorgt habt, aber die zeit hat's nicht wollen leiden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mea est ultio et ego retribuam dicit dominus
die rache ist mein;
Последнее обновление: 2020-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comedit me devoravit me nabuchodonosor rex babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit m
nebukadnezar, der könig zu babel, hat mich gefressen und umgebracht; er hat aus mir ein leeres gefäß gemacht; er hat mich verschlungen wie ein drache; er hat seinen bauch gefüllt mit meinem köstlichsten; er hat mich verstoßen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: