Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
edent pauperes, et saturabuntur
edent pauperes
Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 1
Качество:
beati pauperes spiritu
benis soient les simple d'esprits
Последнее обновление: 2022-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
advena et mercennarius non edent ex e
ein beisaß und mietling sollen nicht davon essen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pauperes commilitones christi templique salomonici hierosalemitanis
Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru
selig sind, die da geistlich arm sind; denn das himmelreich ist ihr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beati pauperes linguae quoniam ipsorum est regnum caelorum.
selig sind die sprachlich armen , denn ihnen gehört das himmelreich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu
ein könig, der die armen treulich richtet, des thron wird ewig bestehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui coacervat divitias usuris et fenore liberali in pauperes congregat ea
wer sein gut mehrt mit wucher und zins, der sammelt es für den, der sich der armen erbarmt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iudicabit pauperes populi et salvos faciet filios pauperum et humiliabit calumniatore
mein gott, hilf mir aus der hand der gottlosen, aus der hand des ungerechten und tyrannen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu
und sollt also das fleisch essen in derselben nacht, am feuer gebraten, und ungesäuertes brot, und sollt es mit bitteren kräutern essen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de
und er hob seine augen auf über seine jünger und sprach: selig seid ihr armen; denn das reich gottes ist euer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
probaverunt enim macedonia et achaia conlationem aliquam facere in pauperes sanctorum qui sunt in hierusale
denn die aus mazedonien und achaja haben willig eine gemeinsame steuer zusammengelegt den armen heiligen zu jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et in irritum deductum est in die illa et cognoverunt sic pauperes gregis qui custodiunt mihi quia verbum domini es
und er ward aufgehoben des tages. und die elenden schafe, die auf mich achteten, merkten dabei, daß es des herrn wort wäre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus iudicium tuum regi da et iustitiam tuam filio regis iudicare populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudici
errette mich durch deine gerechtigkeit und hilf mir aus; neige deine ohren zu mir und hilf mir!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo
die elenden und armen suchen wasser, und ist nichts da; ihre zunge verdorrt vor durst. aber ich, der herr, will sie erhören; ich, der gott israels, will sie nicht verlassen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non deerunt pauperes in terra habitationis tuae idcirco ego praecipio tibi ut aperias manum fratri tuo egeno et pauperi qui tecum versatur in terr
es werden allezeit arme sein im lande; darum gebiete ich dir und sage, daß du deine hand auftust deinem bruder, der bedrängt und arm ist in deinem lande.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu
sondern wird mit gerechtigkeit richten die armen und rechtes urteil sprechen den elenden im lande und wird mit dem stabe seines mundes die erde schlagen und mit dem odem seiner lippen den gottlosen töten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies ut comedant pauperes populi tui et quicquid reliqui fuerit edant bestiae agri ita facies in vinea et in oliveto tu
im siebenten jahr sollst du es ruhen und liegen lassen, daß die armen unter deinem volk davon essen; und was übrigbleibt, laß das wild auf dem felde essen. also sollst du auch tun mit deinem weinberg und Ölberg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: