Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fiat voluntas mea
mein wille geschehe
Последнее обновление: 2020-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erit voluntas mea fiet ut maneat vobiscum
es wird mir eine freude bei dir sein zu dürfen
Последнее обновление: 2023-09-25
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
quia sic est voluntas dei est
und es ist gott '
Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia sic est voluntas dei ut benefacientes obmutescere faciatis inprudentium hominum ignorantia
denn das ist der wille gottes, daß ihr mit wohltun verstopft die unwissenheit der törichten menschen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic non est voluntas ante patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis isti
also auch ist's vor eurem vater im himmel nicht der wille, daß jemand von diesen kleinen verloren werde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adnuntians ab exordio novissimum et ab initio quae necdum facta sunt dicens consilium meum stabit et omnis voluntas mea fie
der ich verkündige zuvor, was hernach kommen soll, und vorlängst, ehe denn es geschieht, und sage: mein anschlag besteht, und ich tue alles, was mir gefällt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non vocaberis ultra derelicta et terra tua non vocabitur amplius desolata sed vocaberis voluntas mea in ea et terra tua inhabitata quia conplacuit domino in te et terra tua inhabitabitu
man soll dich nicht mehr die verlassene noch dein land eine verwüstung heißen; sondern du sollst "meine lust an ihr" und dein land "liebes weib" heißen: denn der herr hat lust an dir und dein land hat einen lieben mann.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование