Вы искали: et ut (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

et ut

Немецкий

Последнее обновление: 2023-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

me et te ut unum

Немецкий

Последнее обновление: 2023-07-26
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicit ut supra

Немецкий

und so

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Латинский

et quid volo nisi ut accendatur

Немецкий

und was ich will, aber angezündet werden

Последнее обновление: 2022-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin

Немецкий

solches gebiete, auf daß sie untadelig seien.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut et vos quoque

Немецкий

così anche tu

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut serviat et servite

Немецкий

Последнее обновление: 2023-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut adpropinquavit videns civitatem flevit super illam dicen

Немецкий

und als er nahe hinzukam, sah er die stadt an und weinte über sie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fecit ut essent duodecim cum illo et ut mitteret eos praedicar

Немецкий

und er ordnete die zwölf, daß sie bei ihm sein sollten und daß er sie aussendete, zu predigen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Немецкий

dieselben taten seine zeichen unter ihnen und seine wunder im lande hams.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es

Немецкий

und, daß ich also sage, es ist auch levi, der den zehnten nimmt, verzehntet durch abraham,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundu

Немецкий

auf daß ihr könnt unterscheiden, was heilig und unheilig, was rein und unrein ist,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut non daremus filias nostras populo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostri

Немецкий

und daß wir den völkern im lande unsere töchter nicht geben noch ihre töchter unsern söhnen nehmen wollten;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et misericordia tua subsequitur me omnibus diebus vitae meae et ut inhabitem in domo domini in longitudinem dieru

Немецкий

ich aber bin ein wurm und kein mensch, ein spott der leute und verachtung des volks.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad david dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aqua

Немецкий

und sie fanden einen ägyptischen mann im felde; den führten sie zu david und gaben ihm brot, daß er aß und tränkten ihn mit wasser

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tignariis videlicet et cementariis et his qui interrupta conponunt et ut emantur ligna et lapides de lapidicinis ad instaurandum templu

Немецкий

nämlich den zimmerleuten und bauleuten und maurern und denen, die da holz und gehauene steine kaufen sollen, das haus zu bessern;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut hec firmiorem habeant stabilitatem, presens scrptum sibi porrigimus nostro et conventus nostri sigillis et subscriptione testium roboratum

Немецкий

und wir haben desto fester das prophetische wort, und ihr tut wohl, daß ihr darauf achtet als auf ein licht, das da scheint in einem dunklen ort, bis der tag anbreche und der morgenstern aufgehe in euren herzen.

Последнее обновление: 2014-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tibi domino nostro praecepit dominus ut terram sorte divideres filiis israhel et ut filiabus salphaad fratris nostri dares possessionem debitam patr

Немецкий

und sprachen: meinem herrn hat der herr geboten, daß man das land zum erbteil geben sollte durchs los den kindern israel; auch ward meinem herrn geboten von dem herrn, daß man das erbteil zelophehads, unsers bruders, seinen töchtern geben soll.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt

Немецкий

darum soll dir's sein ein zeichen in deiner hand und ein denkmal vor deinen augen, auf daß des herrn gesetz sei in deinem munde; denn der herr hat dich mit mächtiger hand aus Ägypten geführt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anno primo cyri regis cyrus rex decrevit ut domus dei quae est in hierusalem aedificaretur in loco ubi immolent hostias et ut ponant fundamenta subportantia altitudinem cubitorum sexaginta et latitudinem cubitorum sexagint

Немецкий

im ersten jahr des königs kores befahl der könig kores, das haus gottes zu jerusalem zu bauen als eine stätte, da man opfert und den grund zu legen; zur höhe sechzig ellen und zur weite auch sechzig ellen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,308,310 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK